TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
對外漢語詞彙教學(簡體書)
滿額折

對外漢語詞彙教學(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:28.8 元
定價
:NT$ 173 元
優惠價
87151
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

作為語言教學專業一門重要的專業基礎課的教材,本書闡明了二語漢語詞匯教學的地位與原則,闡述了不同類型現代漢語詞匯相應的教學法,提供了大量的二語漢語詞匯練習,對詞匯偏誤作了深入分析,并對二語漢語教學與詞典編撰提出了獨到的看法。

目次

序言
第一章 對外漢語的詞匯范圍及詞匯教學的地位
 第一節 對外漢語的詞匯范圍
一、漢語詞匯的構成
二、語塊的構成及其教學意義
 第二節 對外漢語詞匯教學的地位
一、詞匯教學的重要性
二、詞匯教學是語言要素教學的核心
第二章 詞語整體釋義法
 第一節 詞語釋義的原則和詞語釋義方法的分類
一、詞語釋義的原則
二、詞語釋義方法的分類
 第二節 整體釋義法
一、直接法
二、翻譯法
三、語義系聯法
四、比較法
五、對比法
六、語境法
七、文化含義闡釋法
第三章 詞語分析釋義法
 第一節 造詞分析釋義法
一、音義任意結合造詞法
二、摹聲造詞法
三、音變法
四、說明法
五、修辭造詞法
六、縮略造詞法
七、類推造詞法
 第二節 構詞分析釋義法
一、單純詞
二、合成詞
三、構詞法對于詞匯教學的意義
 第三節 義素分析釋義法
一、說明詞義聚合關係
二、解釋一些語法現象
 第四節 理據分析釋義法
一、顯理據
二、潛理據
三、理據的多角度性與名稱的多樣性
四、造詞法、構詞法以及理據三者之間的關係
五、理據分析的教學意義
 第五節 構形分析釋義法
一、漢語構形的方式
二、構形偏誤分析
第四章 特殊詞語的教學
 第一節 虛詞的教學
—、對比法
二、化虛為實法
三、變換法
四、語境法
五、歸類法
六、語素法
 第二節 抽象詞語的教學
一、抽象詞語的種類
二、抽象詞語的釋義
 第三節 國俗詞語的教學
一、國俗詞語的類別
二、國俗詞語的教學方法
 第四節 語塊的教學
一、多詞結構的教學
二、插入語的教學
三、框架語的教學
四、關聯詞語的教學
五、習慣搭配形式的教學
六、口語慣用句式的教學
第五章 詞匯的鞏固和擴展
 第一節 詞匯的鞏固
一、詞語歸納
二、詞語練習
三、教學方式
 第二節 詞匯的擴展
一、課內詞匯擴展
二、課外詞匯擴展
第六章 詞匯偏誤分析
 第一節 中介語理論與偏誤分析
一、中介語理論
二、偏誤分析
 第二節 漢語詞匯偏誤的類型
一、漢外同形偏誤
二、語義偏誤
三、韻律偏誤
四、搭配偏誤
五、重疊偏誤
六、方位短語偏誤
七、疊加糅合偏誤
八、詞語殘缺偏誤
九、“了”字冗余偏誤
十、數量偏誤
十一、量詞偏誤
十二、含有“這”、“那”的時間詞指代偏誤
十三、詞序不當
十四、詞語與句類、句式沖突
十五、插入語偏誤
十六、語用偏誤
十七、篇章偏誤
 第三節 偏誤產生的根源及教學對策
一、偏誤產生的根源
二、偏誤教學對策
第七章 對外漢語學習詞典的編纂
 第一節 對內漢語詞典與對外漢語詞典的不同
一、讀者對象不同
二、收詞范圍和義項處理不同
三、編排體例不同
四、側重點不同
五、釋義和示例用詞語不同
六、示例要求不同
 第二節 內外漢語詞典編纂的現狀
一、對內漢語詞典編纂的現狀
二、對外漢語詞典編纂的現狀
 第三節 單語對外漢語詞典的編寫原則
一、可讀性原則
二、理據性原則
三、實用性原則
四、一致性原則
主要參考文獻
後記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 151
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區