三國志選(簡體書)
商品資訊
相關商品
商品簡介
目次
商品簡介
中華書局版《三國志》,總結了清初顧炎武、何焯一直到近代學者對于《三國志》校勘的成果,并作進一步的整理。處理辦法,分為兩類。甲、屬于編排上的錯誤,依前人校語徑改。乙、本書中可疑及難解的字句,經前人校改者,擇其較重要的就在本書上改了,用圓括弧表示刪的,用方括弧表示增的。校改的根據,書后另有“校記”說明。本書完全采用了這些校改,有關“校記”亦照抄于書末。本書所選各篇,分段及標點符號亦依據中華書局版《三國志》。原本中斷句及所用符號偶有不妥之處,則酌加改正。所選諸篇,均加注釋。注釋標準,考慮高等學校歷史系學生的需要,凡關鍵性的、必要的字音、字義、人名、地名、書名、名物、制度、典故等都加注,個別難解的句子,亦酌加詮釋。注釋力求簡要,避免繁蕪,不詳征博引,不多作考證。有的字音、字義或典故,裴注中有解釋者,不再注。凡是已經注過的,再出現時,除必要者外,一般都不重注(譬如“赤壁”,在《武帝紀》中注過,以后《諸葛亮傳》、《吳主傳》、《周瑜傳》中的“赤壁”,即不再注。又譬如《武帝紀》興平元年“先以騎犯青州兵”,注:“騎,讀去聲,音寄,作名詞用,指騎兵。”以后各傳中“騎”字如此用者甚多,都不再注)。有許多是采用古人或近人注釋中的意見(如《文選》李善注、《通鑒》胡三省注、盧弼《三國志集解》等),非必要時,亦不盡一一標明。解放后,全國各縣市行政區劃變動甚多,注釋中在用今地名注古地名時,凡是一九六一年以前已撤銷合并的縣市,均加“舊”字以區別之。
目次
說明
武帝紀
任峻傳
鄭渾傳
倉慈傳
陳思王植傳
王粲傳
鐘會傳
華佗傳
杜夔傳
烏丸鮮卑傳
諸葛亮傳
李恢傳
張嶷傳
姜維傳
吳主傳
周瑜傳
呂蒙傳
陸遜傳(節錄)
諸葛恪傳(節錄)
校記(據中華書局版《三國志》轉錄)
武帝紀
任峻傳
鄭渾傳
倉慈傳
陳思王植傳
王粲傳
鐘會傳
華佗傳
杜夔傳
烏丸鮮卑傳
諸葛亮傳
李恢傳
張嶷傳
姜維傳
吳主傳
周瑜傳
呂蒙傳
陸遜傳(節錄)
諸葛恪傳(節錄)
校記(據中華書局版《三國志》轉錄)
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。