TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
人民幣定價:15 元
定價
:NT$ 90 元
優惠價
8778
領券後再享86折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:2 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

《語言中的文化》This book intends to provide the basic knowledge about language and culture which is practical and helpful in the language learning. It will be of great use to advanced under-graduates, as well as English learners. Language and culture are closely interrelated. Language is the cartier of culture and culture is the soil of language. One is inseparable from the other. Therefore, it is impossible to learn a language well without the good command of its culture. This book is an endeavor to explore the cultural factorS embodied in language. It is a contrastive study of cultural differences from the perspective of different levels of language, namely, vocabulary, syntax and text as well.

作者簡介

作者姓名:馬玉梅 相關作品:《語言中的文化》《工科微積分:雙語版》 作者姓名:陳志紅 相關作品:《語言中的文化》《英語電影欣賞》《我這30年:10位文化名人口述改革開放》《運輸組織技術》《運輸管理實務》《財務會計習題集》《財務會計》《財務會計教師手冊》《運輸實務》《AutoCAD 2006中文版建筑制圖案例詳解》

目次

Chapter One Introduction
1.1 Why Do We Study This Course?
1.2 What Is Culture?
1.3 Features of Culture
1.4 Classification of Culture
1.5 The Relationship between Language and Culture
Chapter Two Comparing and Contrasting of Cultures
2.1 Necessity of Comparing and Contrasting Cultures
2.2 Method of Comparing and Contrasting Cultures
Chapter Three A Touch of Chinese Philosophy——Confucianism
Chapter Four Differences of Thought Patterns
4.1 Analytical Thinking vs. Comprehensive Thinking
4.2 Abstract Thinking vs. Figurative Thinking
4.3 Converse Thinking vs. Straight Thinking
Chapter Five Cultural Connotation of Color Words(I)
5.1 Red vs. “紅” and Their Cultural Connotations
5.2 White vs. “白” and Their Cultural Connotations
5.3 Black vs. “黑” and Their Cultural Connotations
Chapter Six Cultural Connotation of Color Words(II)
6.1 Green vs. “綠” and Their Cultural Connotations
6.2 Yellow vs. “黃” and Their Cultural Connotations
6.3 Blue vs. “藍” and Their Cultural Connotations
Chapter Seven Cultural Connotation of Animal Words in English and Chinese
7.1 Complete Corresponding Relationship
7.2 Half Corresponding Relationship
7.3 Non-corresponding Relationship
Chapter Eight Idioms in English and Chinese
8.1 The Definition of Idioms
8.2 The Sources of Idioms
8.3 The Classification of Idioms
Chapter Nine Cultural Differences in Syntactic Structures
9.1 Hypotactic vs. Paratactive
9.2 Abstract vs. Figurative
9.3 Inanimate vs. Animate
Chapter Ten Cultural Differences in Communicative Style
10.1 Inductive
10.2 Deductive
Chapter Eleven Nonverbal Communication
11.1 What Is Nonverbal Communication?
11.2 Channels of Nonverbal Communication
11.3 Characteristics of Nonverbal Communication
11.4 Functions of Nonverbal Communication
11.5 Cultural Influence on Nonverbal Communication

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 78
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區