相關商品
商品簡介
目次
商品簡介
本書內容涵蓋科技日語翻譯理論、翻譯技巧、翻譯實踐三部分。本書旨在幫助學習者系統、全面地掌握科技日語翻譯的各種技能和知識,同時突出理論與實踐相結合,提高學習者在科技日語翻譯中遇到實際問題時的應對能力。 本書可作為開設此類專業課程院校的指導性教材使用,并且也是具有一定日語水平的科技工作者和其他科技日語自修者的必備書。
目次
第一部分 翻譯概論篇
一 什麼是翻譯
二 翻譯的種類
三 翻譯的標準
四 翻譯的過程
五 科技文章的特點
六 翻譯注意事項
附錄 日語羅馬字拼寫法
第二部分 翻譯技巧篇
一 日、漢語詞序的特點
二 成分換位
三 詞類轉換
四 成分轉譯
五 增詞
六 減詞
七 詞義選擇與引申
八 意譯
九 否定式的譯法
十 被動式的譯法
十一 數量增減的譯法
十二 分譯
十三 合譯
十四 混譯
十五 長句處理
第三部分 翻譯實踐篇
一 什麼是翻譯
二 翻譯的種類
三 翻譯的標準
四 翻譯的過程
五 科技文章的特點
六 翻譯注意事項
附錄 日語羅馬字拼寫法
第二部分 翻譯技巧篇
一 日、漢語詞序的特點
二 成分換位
三 詞類轉換
四 成分轉譯
五 增詞
六 減詞
七 詞義選擇與引申
八 意譯
九 否定式的譯法
十 被動式的譯法
十一 數量增減的譯法
十二 分譯
十三 合譯
十四 混譯
十五 長句處理
第三部分 翻譯實踐篇
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。