鋼鐵是怎樣煉成的(簡體書)
商品資訊
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
序
目次
書摘/試閱
商品簡介
《鋼鐵是怎樣煉成的》作者尼·奧斯特洛夫斯基以自己的經歷為基礎,描述主人公保爾從一個普通工人子弟成長為無產階級革命英雄的過程,展示了俄國從第一次世界大戰起,經過十月革命、國內戰爭到經濟恢復時期的廣闊社會圖景,歌頌了蘇維埃青年為保衛革命政權、回復國民經濟而頑強斗爭的革命精神。《鋼鐵是怎樣煉成的》中,保爾同外國占領軍,白黨匪徒的戰斗及其身帶彈傷,全身癱瘓、雙目失明後仍與各種困難作斗爭的行為,充分體現出具有共產主義偉大理想的一代新人的高尚品質。
作者簡介
作者:(蘇)奧斯特洛夫斯基 譯者:石冬雪
名人/編輯推薦
《鋼鐵是怎樣煉成的》是蘇聯作家尼·奧斯特洛夫斯基在全身癱瘓、雙目失明的惡劣條件下,以堅強的毅力,花費三年時間創作的優秀長篇小說。小說的主人公保爾·柯察金是一個倔強好斗的少年,在革命的浪潮中,他漸漸成長為一個堅強的共產主義戰士。他在戰爭中接受了一次又一次的考驗,忍受著殘疾和失明帶來的巨大痛苦。在此過程中,他也曾動搖過,但經過激烈的思想斗爭,他終于戰勝了自己,拿起新的武器——文學創作。
序
從諸子蜂起、處士橫議的百家爭鳴,到大師輩出、人文昌盛的文藝復興;從閃耀著智性之光的啟蒙書籍,到彌漫著天真之趣的童話寓言。幾千年來,中外文壇一直人才輩出,燦若星辰,佳作更是斗量車載,形形色色。面對如此浩繁的作品,為了讓青少年朋友品讀到純正的文化典籍,暢游于古今之間,我們精心編排了本套經典名著叢書。
本套青少年美繪版經典名著書庫擷取世界文學中的精華,涉及中外名家經典小說、詩歌、雜文、散文等作品,讓您充分領略大師的文學風采;甄選中國古代經典國學讀物《三字經》、《弟子規》、《論語》等,讓您從博大精深的中國傳統文化中汲取營養;品鑒中外經典童話寓言,讓您插上想象和幽默的翅膀,遨游于童話的王國;閱讀《中華上下五千年》、《成語故事》等,讓你窺見歷史的縮影、沐浴睿智的人文光芒……
本套叢書的編排方式以體裁為綱,選取集知識性、趣味性、教育性于一體的經典名著,更有大量與文字內容相得益彰的精美繪圖,達成文本閱讀與藝術欣賞的相互促進,從而使青少年能夠保持一種活潑的讀書狀態,讓他們真正能夠走進文學殿堂,獲得文學的滋養.領略文學之美。如果這一增長見識、愉悅身心的精神盛宴能夠得到青少年朋友的喜愛,那將是我們最大的幸福和希冀。
本套青少年美繪版經典名著書庫擷取世界文學中的精華,涉及中外名家經典小說、詩歌、雜文、散文等作品,讓您充分領略大師的文學風采;甄選中國古代經典國學讀物《三字經》、《弟子規》、《論語》等,讓您從博大精深的中國傳統文化中汲取營養;品鑒中外經典童話寓言,讓您插上想象和幽默的翅膀,遨游于童話的王國;閱讀《中華上下五千年》、《成語故事》等,讓你窺見歷史的縮影、沐浴睿智的人文光芒……
本套叢書的編排方式以體裁為綱,選取集知識性、趣味性、教育性于一體的經典名著,更有大量與文字內容相得益彰的精美繪圖,達成文本閱讀與藝術欣賞的相互促進,從而使青少年能夠保持一種活潑的讀書狀態,讓他們真正能夠走進文學殿堂,獲得文學的滋養.領略文學之美。如果這一增長見識、愉悅身心的精神盛宴能夠得到青少年朋友的喜愛,那將是我們最大的幸福和希冀。
目次
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
書摘/試閱
肥胖的瓦西里神父,身穿法衣,脖子上掛著一個沉甸甸的大十字架,正氣勢洶洶地對著全班同學說:“節前上我家去補考的人,都給我站起來!”
話音剛落,只見四個男生、兩個女生從板凳上站了起來,他們惴惴不安地望著神父。
神父擺擺手讓兩個女生坐下,然後死死地盯著四個男生,惡狠狠地說:“小無賴,告訴我,你們誰會抽煙?”
四個男生都小聲回答:“神父,我們都不會抽。”
神父的臉被氣得通紅。
“混賬,都不抽,那么是誰往發面里撒的煙末?你們馬上都給我把口袋翻過來,快!翻過來!”
只見其中的三個孩子乖乖地掏出口袋里的東西,放到桌上。
神父仔細地檢查,甚至連口袋里的每條縫都沒有放過,但什么也沒發現。于是他盯住第四個孩子。他長著一雙黑眼睛,身穿灰襯衫和藍褲子,兩個膝蓋上打著補丁。
“保爾·柯察金,你干嗎像個木頭人似的一動也不動?”
保爾強壓怒火,瞧著神父,低聲回答:
“我沒有口袋。”他邊說邊用手摸摸那已被縫住了的口袋。
“哼,沒有口袋!你以為這么一來,我就不知道是誰干的嗎?你以為這次還會讓你繼續留在學校里嗎?上次是看在你媽媽求情的分兒上才留下你,這次可沒那么容易。你馬上給我滾出去!”神父狠狠地揪住男孩的一只耳朵,把他推到走廊里,隨即關上了門。
教室里鴉雀無聲,同學們都不知道保爾到底犯了什么錯。只有保爾的好朋友謝廖沙知道,因為那天在神父家里,他看見保爾把煙末撒進了神父家過節做蛋糕用的發面里。
保爾被趕出門後,坐在最後一級臺階上。他知道母親在稅務檢查員家里當廚娘,從早忙到晚,還要為他操心,現在又該怎么跟母親說才好呢?又怎么有臉回去見她呢?
淚水不知不覺蒙嚨了雙眼。
就因為那次在《聖經》課上,保爾對地球是由上帝創造的說法向神父提出疑問,不料,卻遭到神父的一頓毒打。從此,神父就經常為一些雞毛蒜皮的小事把他攆出教室,一連幾個星期罰他站墻角,而且從此不再關心他的功課。到了復活節前,保爾和幾個不及格的同學一起到神父家去補考,在那里,保爾趁神父沒注意,便尋機報復了他一下,以至于惹下了大禍。
第二天,媽媽來向瓦西里神父求情,希望能讓她兒子繼續在學校讀書,可那個兇狠的老頭就是不答應。無奈,媽媽只好把保爾領到車站食堂,在那里給他謀了一份差事。
車站食堂的老板已過中年,臉色蒼白,雙目無神,他朝站在旁邊的保爾瞥了一眼,問道:
“他幾歲了?”
“12歲。”媽媽回答。
“好吧,讓他留下吧。他每個月的工錢是8個盧布,當班的日子管飯。干一天一夜,回家歇一天一夜,可不準偷東西。”
“決不會的!決不會的!我保證。”媽媽急忙說。
“那今天就上工吧。”老板回頭對那個站柜臺的女招待喊道:
“齊娜,把這個新來的小伙計領到洗碗間去,告訴弗羅霞,讓他頂替格利什卡。”
洗碗間里的桌子上盤碟刀叉堆成了小山,幾個女工肩頭搭著毛巾,不停地擦洗。有個比保爾稍大一點,紅發蓬松的男孩正在兩個大茶爐跟前忙活著,他叫克利姆卡。
齊娜徑直走到一個洗碟子的女工跟前,扳著她的肩膀說:
“弗羅霞,瞧,給你們派了個新的小伙計,讓他頂格里什卡的班。該干些什么,你給他講講。”
齊娜指著這個叫弗羅霞的女工,回頭告訴保爾:
“她是這兒的領班。她要你干什么,你就干什么。”說完,轉身回小吃部去了。
“知道了。”保爾輕聲回答。
弗羅霞擦擦頭上的汗水,把他從頭到腳打量了一番,然後卷起從胳膊上滑下來的衣袖,用異常悅耳的渾厚嗓音說:
“小弟弟,你做的事十分簡單:早上就把這口大鍋里的水燒開,記住要讓鍋里一直有開水,然後自己劈材,還有這些茶炊也由你來做。當活兒多的時候,再擦擦刀叉,倒倒臟水。活可不少,可真夠你忙的。”
這時洗碗間的門開了,三個堂倌都捧著一大堆用過的盤碟刀叉走了進來。其中一個名叫普羅霍爾的人對大家說:
“抓緊干活!12點的車眼看就到,你們還慢騰騰的。”
他看見了保爾,問:“這是誰?”
“新來的。”弗羅霞回答。
“哦,新來的。喂,這么著,”他的一只手重重地壓在保爾的肩上,把他推到大茶爐跟前,“這兩個大茶爐,你得一直照管著。瞧瞧,一個沒火了,另一個也光冒煙了。今天饒你一回,可明天要是再這樣,準叫你吃耳光,懂嗎?”
保爾一聲不響,動手燒茶爐。
他的勞動生涯就是這樣開始的。他明白,在家里可以不聽媽媽的話,在這兒卻是不可以的。因為真像斜眼普羅霍爾講的那樣:不聽話就得吃耳光。
他把大肚子茶爐燒得旺旺的;然後,他提起臟水桶,飛快地跑出去,倒進污水池;他往大水鍋底下添柴;他把濕毛巾搭在火燙的茶爐上烘干……總之,叫干什么,就干什么。保爾一直忙到深夜,累得筋疲力盡,這才從洗碗間走到廚房去。
保爾一夜沒合眼,不停地干,累壞了。早晨7點鐘,他把兩個燒開的茶爐交給接班的伙計。這個小伙計長著一張圓圓的胖臉,流里流氣的。
他看到一切都已弄得妥妥帖帖的,就兩手往口袋里一插,神氣活現地白了保爾一眼,用不容違拗的腔調說:“喂,小傻瓜!明天早上6點來接班。”
“干嗎6點?”保爾問,“換班的時間是7點。”
“人家7點換班是人家的事,你得6點來。再噦唆,馬上叫你腦袋上起個大包。你這小東西,初來乍到就倔頭倔腦。”
保爾朝對方逼近一步,真想狠狠地教訓他一頓,但又怕頭一天上工就被開除,才沒動手。他鐵青著臉說:“你吼什么,別嚇唬人。明天我7點來,要打架的話也未必就打不過你。想試試的話,我奉陪!”
對方倒退一步。他沒料到會碰到這么個硬釘子,有點兒不知所措了。
“好吧,咱們走著瞧。”他嘟囔著。
頭一天就這樣過去了。保爾感到自己成了個大人,用辛勤的勞動贏得了休息權。他回到家,看見媽媽正在院子里燒茶水。她一見兒子,慌忙問:
“怎么樣?”
“挺好。”保爾回答。他從開著的窗戶里,看到了哥哥阿爾焦姆寬闊的脊背。
“怎么,哥哥回來了?”他問,心里不免一陣發慌。 “昨天回來的,留下不走了。要在機車庫干活。”
保爾怯生生地推門進屋。他有點兒怕哥哥。
“你大學畢業了,滿肚子學問了,現在干著洗盤碟的活兒,是這樣嗎?”阿爾焦姆問。
保爾低頭不語,兩眼盯著一塊裂開的地板,地板上有一顆露在外面的釘子頭。
阿爾焦姆從桌旁站起來,走進廚房。
P1-5
話音剛落,只見四個男生、兩個女生從板凳上站了起來,他們惴惴不安地望著神父。
神父擺擺手讓兩個女生坐下,然後死死地盯著四個男生,惡狠狠地說:“小無賴,告訴我,你們誰會抽煙?”
四個男生都小聲回答:“神父,我們都不會抽。”
神父的臉被氣得通紅。
“混賬,都不抽,那么是誰往發面里撒的煙末?你們馬上都給我把口袋翻過來,快!翻過來!”
只見其中的三個孩子乖乖地掏出口袋里的東西,放到桌上。
神父仔細地檢查,甚至連口袋里的每條縫都沒有放過,但什么也沒發現。于是他盯住第四個孩子。他長著一雙黑眼睛,身穿灰襯衫和藍褲子,兩個膝蓋上打著補丁。
“保爾·柯察金,你干嗎像個木頭人似的一動也不動?”
保爾強壓怒火,瞧著神父,低聲回答:
“我沒有口袋。”他邊說邊用手摸摸那已被縫住了的口袋。
“哼,沒有口袋!你以為這么一來,我就不知道是誰干的嗎?你以為這次還會讓你繼續留在學校里嗎?上次是看在你媽媽求情的分兒上才留下你,這次可沒那么容易。你馬上給我滾出去!”神父狠狠地揪住男孩的一只耳朵,把他推到走廊里,隨即關上了門。
教室里鴉雀無聲,同學們都不知道保爾到底犯了什么錯。只有保爾的好朋友謝廖沙知道,因為那天在神父家里,他看見保爾把煙末撒進了神父家過節做蛋糕用的發面里。
保爾被趕出門後,坐在最後一級臺階上。他知道母親在稅務檢查員家里當廚娘,從早忙到晚,還要為他操心,現在又該怎么跟母親說才好呢?又怎么有臉回去見她呢?
淚水不知不覺蒙嚨了雙眼。
就因為那次在《聖經》課上,保爾對地球是由上帝創造的說法向神父提出疑問,不料,卻遭到神父的一頓毒打。從此,神父就經常為一些雞毛蒜皮的小事把他攆出教室,一連幾個星期罰他站墻角,而且從此不再關心他的功課。到了復活節前,保爾和幾個不及格的同學一起到神父家去補考,在那里,保爾趁神父沒注意,便尋機報復了他一下,以至于惹下了大禍。
第二天,媽媽來向瓦西里神父求情,希望能讓她兒子繼續在學校讀書,可那個兇狠的老頭就是不答應。無奈,媽媽只好把保爾領到車站食堂,在那里給他謀了一份差事。
車站食堂的老板已過中年,臉色蒼白,雙目無神,他朝站在旁邊的保爾瞥了一眼,問道:
“他幾歲了?”
“12歲。”媽媽回答。
“好吧,讓他留下吧。他每個月的工錢是8個盧布,當班的日子管飯。干一天一夜,回家歇一天一夜,可不準偷東西。”
“決不會的!決不會的!我保證。”媽媽急忙說。
“那今天就上工吧。”老板回頭對那個站柜臺的女招待喊道:
“齊娜,把這個新來的小伙計領到洗碗間去,告訴弗羅霞,讓他頂替格利什卡。”
洗碗間里的桌子上盤碟刀叉堆成了小山,幾個女工肩頭搭著毛巾,不停地擦洗。有個比保爾稍大一點,紅發蓬松的男孩正在兩個大茶爐跟前忙活著,他叫克利姆卡。
齊娜徑直走到一個洗碟子的女工跟前,扳著她的肩膀說:
“弗羅霞,瞧,給你們派了個新的小伙計,讓他頂格里什卡的班。該干些什么,你給他講講。”
齊娜指著這個叫弗羅霞的女工,回頭告訴保爾:
“她是這兒的領班。她要你干什么,你就干什么。”說完,轉身回小吃部去了。
“知道了。”保爾輕聲回答。
弗羅霞擦擦頭上的汗水,把他從頭到腳打量了一番,然後卷起從胳膊上滑下來的衣袖,用異常悅耳的渾厚嗓音說:
“小弟弟,你做的事十分簡單:早上就把這口大鍋里的水燒開,記住要讓鍋里一直有開水,然後自己劈材,還有這些茶炊也由你來做。當活兒多的時候,再擦擦刀叉,倒倒臟水。活可不少,可真夠你忙的。”
這時洗碗間的門開了,三個堂倌都捧著一大堆用過的盤碟刀叉走了進來。其中一個名叫普羅霍爾的人對大家說:
“抓緊干活!12點的車眼看就到,你們還慢騰騰的。”
他看見了保爾,問:“這是誰?”
“新來的。”弗羅霞回答。
“哦,新來的。喂,這么著,”他的一只手重重地壓在保爾的肩上,把他推到大茶爐跟前,“這兩個大茶爐,你得一直照管著。瞧瞧,一個沒火了,另一個也光冒煙了。今天饒你一回,可明天要是再這樣,準叫你吃耳光,懂嗎?”
保爾一聲不響,動手燒茶爐。
他的勞動生涯就是這樣開始的。他明白,在家里可以不聽媽媽的話,在這兒卻是不可以的。因為真像斜眼普羅霍爾講的那樣:不聽話就得吃耳光。
他把大肚子茶爐燒得旺旺的;然後,他提起臟水桶,飛快地跑出去,倒進污水池;他往大水鍋底下添柴;他把濕毛巾搭在火燙的茶爐上烘干……總之,叫干什么,就干什么。保爾一直忙到深夜,累得筋疲力盡,這才從洗碗間走到廚房去。
保爾一夜沒合眼,不停地干,累壞了。早晨7點鐘,他把兩個燒開的茶爐交給接班的伙計。這個小伙計長著一張圓圓的胖臉,流里流氣的。
他看到一切都已弄得妥妥帖帖的,就兩手往口袋里一插,神氣活現地白了保爾一眼,用不容違拗的腔調說:“喂,小傻瓜!明天早上6點來接班。”
“干嗎6點?”保爾問,“換班的時間是7點。”
“人家7點換班是人家的事,你得6點來。再噦唆,馬上叫你腦袋上起個大包。你這小東西,初來乍到就倔頭倔腦。”
保爾朝對方逼近一步,真想狠狠地教訓他一頓,但又怕頭一天上工就被開除,才沒動手。他鐵青著臉說:“你吼什么,別嚇唬人。明天我7點來,要打架的話也未必就打不過你。想試試的話,我奉陪!”
對方倒退一步。他沒料到會碰到這么個硬釘子,有點兒不知所措了。
“好吧,咱們走著瞧。”他嘟囔著。
頭一天就這樣過去了。保爾感到自己成了個大人,用辛勤的勞動贏得了休息權。他回到家,看見媽媽正在院子里燒茶水。她一見兒子,慌忙問:
“怎么樣?”
“挺好。”保爾回答。他從開著的窗戶里,看到了哥哥阿爾焦姆寬闊的脊背。
“怎么,哥哥回來了?”他問,心里不免一陣發慌。 “昨天回來的,留下不走了。要在機車庫干活。”
保爾怯生生地推門進屋。他有點兒怕哥哥。
“你大學畢業了,滿肚子學問了,現在干著洗盤碟的活兒,是這樣嗎?”阿爾焦姆問。
保爾低頭不語,兩眼盯著一塊裂開的地板,地板上有一顆露在外面的釘子頭。
阿爾焦姆從桌旁站起來,走進廚房。
P1-5
主題書展
更多
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。