TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
漢俄語外來詞的社會語言學研究(簡體書)
滿額折

漢俄語外來詞的社會語言學研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:30 元
定價
:NT$ 180 元
優惠價
87157
領券後再享89折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

本書的重點在于分析漢語和俄語中外來詞的變異現象及對兩種語言中的外來詞的借用歷史、同化和使用過程出現的變異現象、規范化問題等。

名人/編輯推薦

姜艷紅所著的《漢俄語外來詞的社會語言學研究》的創新之處在于比較系統地展示了漢語和俄語中的外來詞在語音、書寫、語法、詞匯層面上出現的變異現象,對外來詞進行了動態的研究;對比了兩種語言的外來詞在某些方面的異同情況,并重點從社會語言學角度解釋了產生異同的原因。外來詞的借詞歷史體現語言接觸與文化接觸,外來詞規范也是語言規范的一部分。希望本研究能為不同語言在外來詞研究方面提供一些借鑒意義,為對外漢語教學、中國俄語教學、對比語言學研究、語言共性研究、語言個性研究等作出有益的探索。

目次

第一章 緒論
第一節 外來詞研究概況
一、外來詞的名稱界定
二、外來詞的研究概況
三、外來詞的社會語言學性質
第二章 漢語的外來詞研究
第一節 漢語外來詞的歷時概觀
一、上古時期
二、中古時期
三、近代時期
四、現代時期
第二節 漢語外來詞的同化過程及變異現象
一、語音漢化及變異現象
二、書寫漢化及變異現象
三、語法漢化及變異現象
四、詞匯漢化及變異現象
第三節 漢語外來詞的規范問題
第三章 俄語的外來詞研究
第一節 俄語外來詞的歷時概觀
一、由斯拉夫語借詞
二、由非斯拉夫語借詞
第二節 俄語外來詞的同化過程及變異現象
一、語音同化及變異現象
二、書寫同化及變異現象
三、語法同化及變異現象
四、詞匯同化及變異現象
第三節 俄語外來詞的規范問題
第四章 漢俄語外來詞對比
第一節 漢俄語外來詞的借用歷史對比
一、漢語外來詞的三次借詞高潮及其特點
二、俄語外來詞的三次借詞高潮及其特點
三、漢俄語借詞對比
第二節 漢俄語外來詞的變異現象對比
一、語音的變異現象
二、書寫的變異現象
三、語法的變異現象
四、詞匯的變異現象
第三節 漢俄語外來詞的規范問題對比
結論
參考文獻
附錄一:語源標注使用的略語及文中俄語人名漢譯參考
附錄二:漢語中部分外來詞的詞義變化
後記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 157
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區