TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
高跟鞋戰爭(簡體書)
滿額折

高跟鞋戰爭(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:28 元
定價
:NT$ 168 元
優惠價
87146
領券後再享91折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

她,閃閃發光,被譽為能源界最有前途的商業女神;
他,緋聞纏身,剛結束一段辦公室戀情並因此升職的成功人士;
她,聰明美貌,曾因私生活放棄輝煌學業的年輕助理;
他,桀驁不馴,有著獨特處世哲學的管理培訓生;
四個人的故事在這裏開始。
在倫敦金融區,
人與人的關係並不像你看上去的那樣。
你永遠不知道辦公室裏誰和誰發生過,
或者正在發生著什麼。
這並不重要,真正重要的是:
這一次,是你,和誰。

作者簡介

作者:(英國)露西?凱拉維(lucy Kellaway)

露西?凱拉維(lucy Kellaway),英國《金融時報》財經專欄作家,2006年英國新聞大獎年度專欄作家獎獲得者。
露西?凱拉維記者出身,《金融時報》、《每日電訊報》、《愛爾蘭時報》等財經媒體專業撰稿人,對時政經濟和職場管理有著獨到的見解,其犀利辛辣又不失詼諧的專欄文字深受讀者喜愛,是英國最受歡迎的財經專欄作家之一,曾于2006年獲得英國新聞大獎年度專欄作家獎。
她的小說繼承了專欄文字一貫風格,對職場的種種洞察入微,以幽默諷刺的筆調描繪出仿佛就在每個人身邊的典型場景與人物,將人性演繹得淋漓盡致。第一本小說《誰偷了我的黑莓手機》多次再版,被譯成各種語言暢銷全球。

名人/編輯推薦

《高跟鞋戰爭》為《金融時報》專欄撰稿人,英國新聞大獎得主露西?凱拉維最新小說!入選BBC第四頻道,隨時在線收聽原版小說朗讀。
詼諧犀利的筆法,洞徹人性的調侃,無處不在的雙關語,還有歇斯底里的愛情風暴。在這個快餐時代,只有辦公室里的曖昧依舊殘留著上世紀式的溫柔、優雅、浪漫,以及罪惡的誘惑。一場辦公室戀情的大師級講座,每個人都能在里面找到自己的影子。
In office hours, nothing is impossible. Everyhting goes on,never end.

目次

第一章:誘 惑 第二章:上 癮 第三章:退 縮

書摘/試閱

第一章 誘惑
史黛拉
史黛拉的故事——自從兩年前茱莉亞?斯旺森辭職開始,史黛拉就不斷對自己重復這段故事,希望借此弄明白自己究竟怎么了,為什么會做出那樣的事。
茱莉亞辭職的那天早上,史黛拉很早就來到了辦公室。她必須在正式上班之前完成這份董事會報告,否則這一整天她都不得不陷入沒完沒了的會議里,最後什么都干不成。
她踏過大理石地板,在玻璃自動門前,把手伸進手提包里掏錢包,通行卡應該在里邊。上夜班的保安穿著制服坐在前臺那,還沒有下班。她把手提包放在前臺的桌子上開始仔細翻找包里的東西。
不見了!
她開始回憶自己昨晚的行程。她很早就離開辦公室去參加一個關于原子能經濟效益的演講,然後和丈夫查爾斯一起參加了他在格蘭納達時候的老板的宴會。回家的出租車錢是她付的——查爾斯和往常一樣,沒有帶錢——所以當時錢包肯定還在。也就是說,要是運氣好,她的錢包正好好地躺在家里門廳的桌上。
她向保安申請一份臨時通行許可證,保安翻開了訪客登記簿。
“姓名?”
“史黛拉?布拉德貝里。”
“布什么什么?”
“我再念一遍,”她清楚地說道,“紗布的布,拉手的拉,德國的德,寶貝的貝,公里的里。”
保安慢慢地寫了下來,布拉德貝理,字寫錯了。
“部門?”
“經濟部。”
“你的上司是誰?”
史黛拉嘆了口氣。為什么,為什么我非得說出我上司的名字才可以進入我工作了22年的公司?
“史蒂芬?辛頓。”她說。看來這個集團CEO的名字對保安來說并沒有什么特別意義,他面無表情地記錄了下來。
在“訪問時間”一欄,他填上了“7:12”,再抬頭看了一下電梯上方嵌入墻壁里的印著巨大橢圓形的集團LOGO的時鐘,然後遞給史黛拉一個拴著繩子的橢圓形塑料牌子,讓她戴在脖子上。
史黛拉對保安笑了笑,但是對方并沒有回報一個笑容,這讓她有一點自尊受損的郁悶。查爾斯常常嘲笑史黛拉總是期望贏得所有人的好感,即使是她非常討厭的人也如此。當她年紀漸長,這種情況變得稍好一些:她可以容忍保安的無禮,但僅此而已。
她推開自動玻璃門,掏出手機撥打了家里的電話。
“親愛的,你還沒起床嗎……不,我剛到公司……幫我看一下我是不是把錢包放在門廳了?噢,謝天謝地……我一會兒讓娜塔莉派個自行車快遞(英國特有的職業之一,快遞員騎自行車取送同城的物品,譯者注)過來取……”
史黛拉乘電梯到了14樓,沿著走廊走過去,墻上全是那些史蒂芬引以為榮的富有視覺沖擊力的現代藝術品。她看著走廊盡頭的一幅畫:一張超大尺寸的藍色畫布,上面粘著一些抹布纖維之類的玩意兒。她瞟了一眼這幅畫的名字:《這不是一座塔》。 
就這麼個名字。
史黛拉的辦公室在大樓的後側,北邊是倫敦金融城的建筑工地,這并不符合她的身份——比她應得的待遇低。公司的一些男同事對這種事總是斤斤計較,但她喜歡這樣——她的辦公室和薪水都低于她對公司的價值。這讓她有安全感,盡管她明知這不公平,但她不在乎。
史黛拉並沒有把辦公室裝扮得很有家居味——一些人把家人的照片放在辦公室,但她覺得這種做法顯得太過多愁善感。她在辦公室放的是六七年前她訪問集團南非分公司時和納爾遜?曼德拉(南非前總統)的合照,這也是她辦公室里唯一的一張照片。
她打開電腦,電腦嗡嗡的噪音聲中響起了windows系統歡迎登錄的音樂。史黛拉打開郵箱,里面有94封未讀郵件。郵件列表的最下方,一封帶著紅色感嘆號的郵件,顯示它發自茱莉亞?斯旺森。
我們必須得談談。
昨天就想找你,但你開了一整天的會。
我今天早上把辭職信交給史蒂芬了。
要不,一起吃個午飯?
茱爾斯(茱莉亞的愛稱,譯者注)
史黛拉一點都不驚訝。茱莉亞不是一個專業人士,而且還有那么一點蠢。現在她得為此付出代價了。但茱莉亞辭職的消息還是讓史黛拉感到不安。她雖然不是真心喜歡茱莉亞,但也不希望她就這么離開。如果她走了,那集團的高層管理人員里連個能和自己閑聊的女人都沒有了。
于是她回信:
我的天,這是真的?
這真是一個壞消息(至少對我來說)……我會很想你的……沒問題,我們中午當然要一起吃個飯,但是 我正在給董事會趕一份報告,時間緊得要命,所以我不能待太久。
那么12:45見?
黛拉(史黛拉的愛稱,譯者注)

貝拉
對貝拉來說,故事也是從茱莉亞辭職那天開始的。那天她遲到了半小時——平時她絕對不會如此,但那個早晨一切都失控了。米莉堅決不肯穿校服去上學,貝拉大聲呵斥她,卻換來米莉歇斯底里的哭鬧。貝拉威脅說如果她再哭就不準她參加周末PARTY,然後在一顆草莓夾心橡皮糖的誘惑下,米莉才抹干眼淚順從地穿上校服。
貝拉雖然把米莉送到了學校,但依舊情緒低落:這些生活中的瑣事讓她覺得有些心酸,她羨慕她那些把二十幾年時間都花在飲酒作樂上的同齡人。
而且那天貝拉乘坐的皮卡迪利線(倫敦最繁忙的一條地鐵線路,譯者注)又晚點了——這個早晨有人比她過得還糟,那人臥軌自殺了!交通幾乎癱瘓了一陣。
靠在一個男人腋下露出的一截地鐵鋼管扶手上,貝拉開始研讀她今天的星座運程。
你的事業發展很好,看起來你的計劃不可能會失敗。但不要因此得意忘形,只工作不休息會讓你垮掉的,給自己留一點空閑吧。扯淡。貝拉想。事業發展很好?我可不這樣認為。 
她在地鐵北線的國王十字車站就下了車,然後穿過穆爾蓋特(倫敦金融區中心地帶,譯者注)一路小跑到大西洋能源大樓。她害怕上司茱莉亞生氣,因為她永遠不知道等著她的是茱莉亞的哪副面孔——一分鐘前 她可以待貝拉這個私人助理親如姐妹,下一分鐘她就會為一個微不足道的失誤對貝拉大發雷霆。
電梯剛升到3樓的時候,史蒂芬進來了。這位CEO盯著貝拉脖子上掛著的通行卡,但她卻懷疑他是在看她的胸部。
“早上好,貝拉。”史蒂芬看著她通行卡上的名字念道。
“早上好。”她回答道,然後他們各自低頭盯著自己的鞋一言不發。
你應該主動和CEO聊點什么。貝拉對自己說。她不知道該說點什么,但她討厭現在這種尷尬的沉默,于是她找了個話題:“今天早上有個人在古蘇格拉路臥軌自殺。” 
斯蒂芬看了貝拉一眼,然後大笑起來,這完全不是貝拉預想中的回應方式。
她在13樓走出電梯,經過走廊時看見一幅新藝術作品掛在那——那只是一些破布粘在畫布上而已。她聽說公司為這些玩意兒花了14萬美元,可憐的股東。
每天早上專為茱莉亞準備的藍莓果盤還在辦公室外,也就是說茱莉亞也遲到了。貝拉端起包裹著保鮮膜的盤子,用腳踢開玻璃門,驚訝地發現茱莉亞的外套被順手丟在椅子上。
貝拉拿起外套,贊賞的目光滑過保羅?史密斯(英國名牌服飾,譯者注)標志性的漩渦條紋。她趕快脫下身上的H&M連帽厚呢風衣,穿上茱莉亞的外套。
外套太長了,還有點緊——茱莉亞幾乎不吃東西,所以她雖然比自己的私人助理高六英寸,體重卻輕得多。貝拉羨慕茱莉亞的外套和身材,戀戀不舍地脫掉外套掛好,然後開始查閱她上司的電子郵件。
最新一封郵件來自史黛拉?布拉德貝里,主題是《我會想念你的》。這是怎么回事?為什么茱莉亞約史黛拉一起吃午飯?要知道她已經和《金融時代》的記者約好了呀?
這時茱莉亞走進來,她和平時一樣打扮得無可挑剔,不過貝拉注意到她有一點緊張。這種緊張貝拉只在茱莉亞犯大錯的時候見過一次。“抱歉我遲到了。”貝拉趕緊說,但茱莉亞沒有在這個問題上做過多糾纏。
“我想要第一個告訴你,我剛才辭職了。”
“啊!”
貝拉知道這樣一聲“啊”是遠遠不夠的,但她不知道到底應該怎么做。她心想:我又不是你。是的,她永遠不會成為茱莉亞那樣應對得宜的人,盡管那樣的人在職場中更能左右逢源。在她不確定茱莉亞是否清楚自己明白這次辭職的內幕時,貝拉實在無法做出“正確”的反應。
有時候貝拉想,茱莉亞心里肯定清楚自己這個私人助理對她的隱私了若指掌,畢竟她還不至于蠢到指望貝拉從不會在有機會時好奇地偷窺下上司的郵件。
可是茱莉亞居然在這件事上一直使用的是公司郵件系統,那玩意兒毫無保密性可言。并且貝拉想到茱莉亞的保密措施就忍不住要笑——茱莉亞居然把所有的郵件導出來放在一個命名為“雜物”的文件夾里,就放 在桌面上,沒有加密,沒有隱藏,任何人都可以打開看。
“接下來你打算怎么辦?”貝拉終于想出一個很“合理”的問題。
“有人挖我跳槽。我會去威利馬斯頓公司當一名高級政治說客。”
貝拉不是很清楚這是個什么職位,但還是祝賀說:“恭喜。你什么時候走?”
“他們要求我今天就離開,所以我準備在家待上三個月,弄弄園藝什么的。”
貝拉覺得這簡直太不公平了。如果你放棄一份年薪14萬英鎊的工作,公司會繼續支付你三個月的薪水讓你待在家里。可如果她放棄自己現在這份年薪2萬9千英鎊的工作,那她必須一直工作到辭退通知期的最後一分鐘。

史黛拉
史黛拉看著她剛寫的句子。
我們旗幟鮮明地支持具有可操作性和可持續性的低成本長期控制溫室氣體聚集的行動。
正在她考慮要不要把這些句子修改得更簡潔易懂的時候,茱莉亞來了。
“可以走了嗎?”茱莉亞問。
史黛拉從辦公桌前站起來,告訴辦公室外的娜塔莉自己一個小時後回來。
她們來到街角的“天天面包”店,店里干凈的木頭桌椅都帶著濃郁的法式田園氣息。史黛拉要了一份三色沙拉,茱莉亞說她也要一份,并且告訴服務員不要加調料醬也不要加松仁,莫澤雷勒干酪也只需要放一片。“那么,”史黛拉看著服務員拿了她們的訂單離開後說道,“史蒂芬是什么反應?”
“我從來沒見過他那么煩躁,”茱莉亞說道,“這次的確很不同尋常。他用手抱著頭,沉默了一會,然後他說我是他對公司所有人里有史以來評價最高的一個,他愿意給我加薪升職。”
“這樣的話為什么你不接受呢?”
“嗯,”茱莉亞說,“這次辭職并不全是錢的問題,很大程度上是我自己想離開。辭職還是留下,這關系到我未來十年會待在哪。你知道什么使我感到真正的恐懼嗎?我已經開始厭倦這里了。你沒有這種感覺嗎?”史黛拉剛說她沒有厭倦,茱莉亞便打斷了她繼續說道:“你和我完全不同。你已經開始變成‘大西洋能源人’。從頭到腳都在變。可我不,我是一個喜歡冒險的人,而你卻總是按部就班謹慎行事。”
那些要離職的人有個很有趣的現象,史黛拉想。他們總是想讓留下來的人心情也變得糟糕。
“或許你是對的,”她坦率地回答道,“我認為我留下來是因為我喜歡這里。大體上是這樣的。”
“好吧,但你真不擔心有一天你一覺睡醒已經55歲,被迫提早退休,但是做別的又太晚了嗎?所以最好在你40歲前離開——或者40多歲,或者不管什么時候,至少在一切還為時未晚的時候離開。”
史黛拉默默接受了茱莉亞的提醒,要知道她比茱莉亞還大3歲呢。但我有職業道德,史黛拉想,比你多得多。
史黛拉的手機響了。
“親愛的……是的,我知道,記在我的記事簿里的……哇,這太棒了,干得好!我很期望聽到這個消息……我當然是認真的。我和別人在一起……這太荒謬了。就這樣,不說了。”她不悅地掛了電話。
“抱歉,是克萊米,她擔心她今晚的家長會。”
“不,應該是我說對不起,”茱莉亞說道,“是我沒處理好,造成大家的不愉快。”
史黛拉覺得話題扯遠了。她們并沒說起上星期二她倆一起坐出租車的時候茱莉亞突然莫名其妙地大哭,然後告訴史黛拉她和詹姆士?斯湯頓出軌的事情。這件事一下就摧毀了她的生活和工作。史黛拉試圖表現出同情心,但是這真的讓她覺得不可思議,并且相當震驚。他們哪來的時間?
怎麼可能?史黛拉完全沒有注意到身邊的兩位同事鬼鬼祟祟地溜出去,在茱莉亞的公寓來一場激情性愛。
她也無法理解他們彼此看中了對方什麼。詹姆士既不英俊也缺乏超凡魅力,他肯定不是茱莉亞喜歡的那一型。相反,詹姆士很聰明并且為人正派(至少在這件事之前她一直認為他是正派的),所以他應該很清楚茱莉亞的膚淺。
“嗯,”史黛拉說道,“我覺得對你來說這件事就這么解決不錯,最糟的階段已經過去了。”
茱莉亞沒有繼續這個話題,開始大談公關公司和政治說客如何在幕後操控政府政策以及他們中一個曾經在白金漢宮工作過的人如何如何……
她們又要了杯咖啡,史黛拉問:“你告訴詹姆士你要走了嗎?”
茱莉亞突然變得苦惱不已。
“沒有。我沒有義務告訴他。我跟他之間沒有那么坦誠。”

貝拉
她一整天都在幫助茱莉亞整理辦公室,五年來這里堆滿了各種各樣的東西:書,相框,還有筆。貝拉甚至找到一個淡藍色的蕾絲胸罩,茱莉亞面無表情地從她手里拿走并放到手提包里。貝拉還在最下面的抽屜找出很多鞋——四雙運動鞋和一雙幾乎是新的庫爾特?蓋格爾牌(英國奢侈品,譯者注)翡翠綠坡跟鞋,貝拉只見過茱莉亞穿了一次。
“這鞋真酷。”貝拉說道,雖然她心里想的是這鞋真是丑斃了。
“你穿多大尺碼的鞋?你比我適合它們得多,如果能穿就拿去吧。”
“不,不用了。”貝拉推辭說。
“拿去吧,”茱莉亞堅持道,“如果不是今天都亂套了,我很想送你一件正式的禮物,還有莫莉。”
貝拉在心里更正:是米莉。
“有沒有什么簡單的方法可以一下子就刪除我所有的郵件?”茱莉亞繼續說,“我覺得我應該把一切都整理干凈。”
“需要幫忙嗎?”
“不!好吧,你最好提醒我……”
貝拉知道茱莉亞無論如何也不想讓她看到她郵件上的內容。尤其是最後的也是最重要的幾封信,正好是2個星期前發送的。那一封,貝拉幾乎能背下來。
親愛的茱莉亞:
我想我在午餐的時候完全沒有表達清楚我的意思。我覺得我有點語無倫次,而且你的反應讓我非常驚訝。我的意思是,我們必須結束這一切。主要理由你已經知道了:我不能再瞞著我妻子繼續這樣下去了。而且我覺得我們已經走到了結束,我們之間最初那令人愉快的關系最近已經變得太復雜也太無趣了。毫無疑問我仍舊很欣賞你,我希望我們可以在工作中繼續保持良好的同事關系,我們還是可以成為好朋友。
詹姆士
每次想到這段貝拉就一陣惡心。這家伙完全是個混蛋。“當初令人愉快的關系”——多么自戀,多么無恥!他好像忽然發現他已經結婚了!
這讓貝拉覺得克桑都要比這個混蛋好。雖然克桑算得上是癮君子和小偷,但至少感情上是很專一的。
茱莉亞收到這封信的那天,貝拉看到她讀完整封信後站起來去了洗手間然後回來,所有動作都保持著一種令人恐懼的僵硬。她一個字也沒提。
貝拉看了看茱莉亞起草的郵件:
今天是我在大西洋能源的最後一天。過去五年是我生命中最重要的一段時光,但是現在到了迎接新挑戰的時候了。
我會想念我所有的同事:你們不僅是出色的工作伙伴,還是我的好朋友。我會想念你們每一個人的。請保持聯系。
茱莉亞
貝拉看完想到:管他呢。然後,她轉發了出去,就像之前介紹的那樣——一共17000名全球雇員。
“我想,”貝拉問道,“你應該不會沒想過誰會接替你的位置吧?”
茱麗亞聳聳肩:“不,我沒想過,但是你沒有理由繼續待在新聞辦公室。我會向人力資源部推薦的,然後讓他們給你找一個真正有趣的人一起工作。”
在大西洋能源工作的四年里,貝拉已經跟過三個上司了。一個是化學制品部的喬治?斯蒂芬斯,人還行,就是比較乏味;然後是吉爾斯?康維爾,比上一個好一點但他是一個控制狂,他從沒安排她做任何事,因為擔心她會把事情搞砸;最後就是茱莉亞了。這是她第一次跟一個女上司,總的說來她并不喜歡這樣。這是一種弄不清的伙伴關系。茱莉亞希望大家都喜歡她,但是她并不是真的那么討人喜歡。
貝拉幫茱莉亞叫了一輛出租車并幫忙把收拾好的東西都搬到電梯里。一個側面印著“大西洋能源財產”的黃色塑料箱,一個黑色的垃圾袋,還有一個祖?馬龍的購物袋。五年的工作看上去就剩下這些可悲的東西了。
出乎她的意料,茱莉亞用她那干瘦的手臂給了貝拉一個擁抱,這讓貝拉很不舒服。
“等我安頓好了以後我們必須一起吃個飯。我會給你打電話的。你對我來說是一個極好的幫手,貝拉。我會想你的。”
貝拉看著這個女人表演撒謊和欺騙。她又在欺騙貝拉了。貝拉從來沒有被她感謝過。但是現在,看著茱莉亞力爭保住自己的尊嚴,她突然覺得或許她最終會想念茱莉亞的。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 146
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區