TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
莊子典藏(簡體書)
滿額折

莊子典藏(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:69 元
定價
:NT$ 414 元
優惠價
87360
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:10 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

文化是一個民族的靈魂,如果沒有了自己的文化,那么這個民族就難以立足于足于世界民族之林,更談不上實現偉大夢想。中國傳統文化就是中華民族的靈魂,實現中國棼,實現中華民族的偉大復興,必然以中華傳統文化的復興為基礎。復興傳統文化,首先要做的事情是重新審視傳統文化的精髓,重新認識傳統文化的核心價值。在這樣的背景下,“傳世經典”帶給人們的不僅僅是裝幀精美的書籍,而且是中華傳統文化精髓的升華,是對傳統文化核心價值的再體驗,是開啟實現“中國夢”之門的一把鑰匙,是實現中華民族偉大復興不可或缺的精神食糧之一。

名人/編輯推薦

全彩四色印刷精裝《莊子典藏》,以全新的視覺效果暢游莊子的逍遙境界。向秀、郭象、成玄英、王先謙等50余位古代注釋家和思想家,用自己的文字和思想解讀莊子,名家集注,別具特色。精心遴選的原典,通俗的的解讀,用莊子的無為慰藉現代人久已干涸的心靈。

“北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也……”每當人們誦讀這一段文字時,總有一股磅礴恣肆、風流倜儻之氣油然而生,寫下這段文字的就是戰國時期聲名赫赫的道家傳人莊周,這是莊周的代表作《莊子?逍遙游》中的第一段話。
《莊子》一書到底有多大魅力,古往今來,人們的評價簡直可以用“燦若繁星”來形容。給《莊子》一書作注的郭象說:“夫莊子者,可謂知本矣,故未始藏其狂言,言雖無會而獨應者也。”唐代成玄英更是對莊子推崇備至:“夫莊子者,所以申道德之深根,述重玄之妙旨,暢無為之恬淡,明獨化之窅冥,鉗揵九流,括囊百氏,諒區中之至教,實象外之微言者也。”魯迅先生則說:“(莊子)其文汪洋辟闔,儀態萬方,晚周諸子之作,莫能先也。”上面舉出的幾個例子,足以代表《莊子》在世人心目中的地位和影響。說實話,對于莊周本人而言,無須戴上什么思想家、哲學家、文學家之類的帽子,他本來也不喜歡戴“名”這個東西,用這樣的東西評價莊周,未免畫蛇添足了。
一代有一代的文學,一代就有一代的《莊子》。《莊子》問世之后,經歷了秦漢時期的沉默,到了魏晉時期,突然華光璀璨,熠熠生輝。《莊子》一書和《周易》、《老子》一起被譽為“三玄”,尤其是在向秀、郭象的推動下,研究莊子、閱讀莊子成為了時代風潮,達官貴人、帝王將相、高僧隱士都成了《莊子》的愛好者,談玄之風,翕然成響,《莊子》身價,日益蒸騰。到了唐代,由于帝王尊崇道教,莊周的地位進一步提高,被冊封為“南華真人”,《莊子》一書也被尊為《南華真經》。宋元明清時期,《莊子》依然擁有廣大的擁躉,其思想精華早已滲透到了人們日常生活的方方面面。時至今日,《莊子》的魅力依然不減當年,不光是在國內,就是在海外,《莊子》的魅力也絲毫未減,其思想精華被世人進一步發揚光大。
幾千年來,研究莊子的人可以說是如過江之鯽,按照唐代陸德明《經典釋文序錄》中的記載,早期對莊子作注的有:崔撰、向秀、司馬彪、郭象、李頤、王叔之、李軌、徐邈等人,唐代則以成玄英為代表,清代則以郭慶藩、王先謙為代表。這些資料如果整理起來,《莊子》一書的卷帙就大得驚人了,即便博學之人,也很難將這些東西融會貫通。時下《莊子》的火熱程度,吸引了大量的讀者,然而,《莊子》一書的內容卻是“意中生意,言外立言。中線引,草里蛇眠。云破月映,藕斷絲連。”對于現代人來說,要領略其中真意,還是有難度的。為了讓讀者全面理解和掌握《莊子》一書的真諦,我們特地編撰了這部《莊子典藏》,以郭象《莊子注》和成玄英《南華真經注疏》為底本,參閱清代郭慶藩的《莊子集釋》、王先謙的《莊子集解》,汲取精華,以成此書。為了方便讀者閱讀,本書對《莊子》各篇進行了適當的遴選,同時對疑難字句進行了注釋,對原文進行了翻譯并加以解讀。根據文字內容,本書也插配了適量的與《莊子》思想意境符合的彩色圖片,為讀者提供一個全新的閱讀平臺,幫助讀者更好地理解《莊子》。

目次

內篇第一?逍遙游
內篇第二?齊物論
內篇第三?養生主
內篇第四?人間世
內篇第五?德充符
內篇第六?大宗師
內篇第七?應帝王
內篇第八?駢拇
內篇第九?馬蹄
內篇第十?篋
內篇第十一?在宥
內篇第十二?天地
內篇第十三?天道
內篇第十四?天運
內篇第十五?刻意
內篇第十六?繕性
內篇第十七?秋水
外篇第十八?至樂
外篇第十九?達生
外篇第二十?山木
外篇第二十一?田子方
外篇第二十二?知北游
外篇第二十三?庚桑楚
外篇第二十四?徐無鬼
外篇第二十五?則陽
外篇第二十六?外物
外篇第二十七?寓言
外篇第二十八?讓王
外篇第二十九?盜跖
外篇第三十?說劍
外篇第三十一?漁父
外篇第三十二?列御寇
外篇第三十三?天下

書摘/試閱

內篇第一?逍遙游
本篇是《莊子》全書的精髓,開門見山點出“逍遙”的境界,“游”的狀態。鵬程萬里,扶搖直上,看似逍遙,其實都“有所待”,不自足。一旦時不我與,則無法成功。如何才能超脫?莊子提出“乘天地之正,御六氣之變,以游無窮”。也就是說,心靈順應天地大道,跳出萬物束縛,無物,無我,無功,無名,與天地精神相往來,逍遙自在。
北冥有魚①,其名為鯤②。
方以智云:鯤本小魚,莊子用為大魚
之名。
鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。
郭象云:鵬鯤之實,吾所未詳也。夫莊子之大意,在乎逍遙游放,無為而自得,故極小大之致,以明性分之適。達觀之士,宜要其會歸而遺其所寄,不足事事曲與生說。自不害其弘旨,皆可略知耳。
鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛?③,其翼若垂天之云。是鳥也,海運則將徙于南冥。南冥者,天池也。
郭象云:非冥海不足以運其身,非九萬里不足以負其翼。此豈好奇哉?直以大物必自生于大處,大處亦必自生此大物,理固自然,不患其失,又何厝心于其間哉。
成玄英云:大海洪川,原夫造化,非人所作,故曰天池。
齊諧者,志怪者也④。
司馬彪云:齊諧,人姓名。
蕭綱云:書名。
諧之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,
崔撰云:將飛舉翼,擊水踉蹌。
摶扶搖而上者九萬里⑤,
郭象云:夫翼大則難舉,故摶扶搖而后能上,九萬里乃足自勝耳。既有斯翼,豈得決然而起,數仞而下哉!此皆不得不然,非樂然也。
崔撰云:拊翼徘徊而上。爾雅:扶搖謂之飆。
去以六月息者也⑥。”
郭象云:夫大鳥一去半歲,至天池而息;小鳥一飛半朝,搶榆枋而止。此比所能則有閑矣,其于適性一也。
成玄英云:六月,半歲,至天池而息。
野馬也⑦,
司馬彪云:野馬,春月澤中游氣也。
成玄英云:青春之時,陽氣發動,遙望藪澤,猶如奔馬,故謂之野馬。
塵埃也,
成玄英云:揚土曰塵。塵之細者曰埃。
生物之以息相吹也。
郭象云:此皆鵬之所憑以飛者耳。野馬者,游氣也。
成玄英云:天地之間,生物氣息,更相吹動。
天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也亦若是,則已矣。
郭象云:今觀天之蒼蒼,竟未知便是天之正色邪,天知為遠而無極邪。鵬之自上以視地,亦若人之自是天。則止而圖南矣,言鵬不知道里之遠近,趣足以自勝而逝。
且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。覆杯水于坳堂之上⑧,
支遁云:謂堂有坳垤形也。則芥為
之舟,
李頤云:芥,小草。
置杯焉則膠,
崔撰云:著地。
水淺而舟大也。
郭象云:此皆明鵬之所以高飛者,翼大故耳。夫質小者所資不待大,則質大者所用不得小矣。故理有至分,物有定極,各足稱事,其濟一也。若乃失乎忘生之(主)〔生〕而營生于至當之外,事不任力,動不稱情,則雖垂天之翼不能無窮,決起之飛不能無
困矣。
風之積也不厚,則其負大翼也無力。故九萬里則風斯在下矣,而后乃今培風⑨;
王念孫云:培,憑也。
《周禮?馮相氏》云:憑,乘也。
背負青天而莫之夭閼者⑩,
司馬彪云:夭,折也。閼,止也。言無有折止使不行者。
而后乃今將圖南。
郭象云:夫所以乃今將圖南者,非其好高而慕遠也,風不積則夭閼不通故耳。此大鵬之逍遙也。
王先謙云:謀向南行。借水喻風,唯力厚,故能負而行,明物非以息相吹不能
游也。
注釋
①北冥,北海。
②鯤:大魚。
③怒:形容大鵬起飛時張開翅膀抖起羽毛的姿態。
④志怪:記載怪異的事物。志,記載。
⑤摶(tuán):以手團物使圓謂摶。
⑥息:氣息,這里指風。古人認為風是大地的氣息。
⑦野馬:空中飛蕩的塵埃。
⑧坳(ào)堂:室內低洼處。
⑨培風:乘風,憑借風力。培,通“憑”。
⑩夭閼(è):阻攔。莫之夭閼,沒有
阻攔。
譯文
北海有一種大魚,它的名字叫做“鯤”。鯤的巨大,不知道有幾千里。它可以幻化成為鳥,于是名字叫做“鵬”。大鵬的背部,也不知道有幾千里。它抖起羽毛飛翔,張開的翅膀就像天邊的云彩。這種鳥,海動風起的時候,飛往南海。南海,是天然形成的大池。
《齊諧》這本書,專門記載怪異的事物。書上說:“當大鵬飛往南海的時候,翅膀扇擊水面,水波激揚三千里,乘著旋風直上九萬里的高空,憑借六月的大風往南飛。”空中飄蕩著的塵埃,像野馬一樣來來去去,各種生物的氣息如風一樣吹動。天色莽莽蒼蒼,那是它的本色嗎?它的高遠是無邊無際的嗎?空中的大鵬往下看,看到的也就是這樣的景
致吧。
再說如果水的積聚不夠深,那么就無力負載大船。把一杯水倒在室內的低洼處,一根小草就可以像船一樣漂浮;如果放一個杯子下去,就會擱淺,這是因為水淺而船大。同理,如果風力不夠強勁,那么就無法承載鵬巨大的翅膀。所以鵬飛九萬里,風就在它的下面,憑借大風展翅高飛,就像背負青天一樣,沒有阻礙,然后才意圖飛往南海。
人生智慧
看《莊子》,首先要看一個“大”字。大格局、大氣量是成功的第一步。巨鯤大鵬,充盈于天地之間的大氣磅礴。“詩仙”李白有詩云:“大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。”(《上李邕》)這樣的大氣,成就了李白“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”的瀟灑形象,成就了他“天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙”的自在逍遙。古往今來,所有做出驚天動地大事業的人,必然有博大的心胸。一九六五年毛澤東同志創作了《念奴嬌?鳥兒問答》:“鯤鵬展翅,九萬里,翻動扶搖羊角。背負青天朝下看,都是人間城郭。炮火連天,彈痕遍地,嚇倒蓬間雀。怎么得了,哎呀我要飛躍。”偉人的氣度非常人能及,但我們也能有屬于我們的大心胸。曾看到這么一則小故事:三個人正在砌一堵墻。有人過來問:“你們在干什么?”第一個人說:“你沒看到嗎?我在砌墻。”第二個人笑笑:“我們在蓋一幢樓。”第三個人非常開心:“我們正在建設一個新城市!”幾年過去,第一個人還在工地上繼續砌墻,第二個人成了工程師,第三個人則是他們的老板。所以,胸懷博大是莊子給我們上的第
一課。
“水之積也不厚,則其負大舟也無力。”水如果不夠深,大船就會擱淺,無法航行。同樣的道理,在我們呱呱墜地的那一刻,嘹亮的哭聲就是人生鳴笛起航的標志。我們逐漸成長,小船歷經風雨,變成大船。倘若沒有相應的知識、能力、經驗的積累,水不夠深,人生的航船在社會的人海中航行,必然危機重重。當然,點滴積累是一個漫長的過程,需要鍥而不舍的堅持。荀子《勸學》說:“不積跬步,無以至千里。”在這一點上,儒家與道家是相通的。
值得注意的是,我們的船并非越大越好,需視周圍環境而定。譬如一杯水倒在堂前低洼處,那么一根小草可以像船一樣航行;如果放一個杯子下去,就根本漂不起來。所謂“龍游淺水遭蝦戲”,當水淺的時候,如果我們選擇做一條小魚,恐怕比做龍更加自在逍遙。在這一點上,幾乎所有動物都是我們的老師:色彩鮮艷的鳥類主要生活在樹梢、空中或水面上,色彩暗淡的則大部分生活在地面或接近地面上。科學家們確信,鳥類具有各種顏色主要是為了自我保護,使它們不易被天敵發現,這就是“保護色”。眾所周知,擅用“保護色”的典型代表是蜥蜴,也就是“變色龍”。它依靠自身皮下的多種色素塊,能隨時隨地根據需要改變身體顏色,來彌補自身行動遲緩的缺點,以便捕食和躲避外敵的襲擊。蜥蜴選擇的往往是自己所處位置的主要顏色。比如,當它在沙地捕食時,皮膚是黃褐色的;當它進入森林,又將自己變成草叢樹干的綠色。在這樣的環境中,當然不用擔心天敵,自在又
逍遙。
蜩與學鳩笑之曰①:
司馬彪云:學鳩,小鳩。
“我決起而飛②,
李頤云:決,疾貌。
搶榆、枋而止③,
支遁云:搶,突也。
李頤云:猶集也。
王先謙云:榆、枋,二木名。枋,音方。
李頤云:檀木。
時則不至,而控于地而已矣④;
王念孫云:則,猶或也。
奚以之九萬里而南為?”
郭象云:茍足于其性,則雖大鵬無以自貴于小鳥,小鳥無羨于天池,而榮愿有余矣。故小大雖殊,逍遙一也。
適莽蒼者,三飡而反⑤,
王先謙云:三餐,猶言竟日。
腹猶果然⑥;適百里者,宿舂糧;
王先謙云:隔宿搗米儲食。
適千里者,三月聚糧。
郭象云:所適彌遠,則聚糧彌多,故其翼彌大,則積氣彌厚也。
之二蟲又何知!
郭象云:二蟲,謂鵬蜩也。對大與小,所以均異趣也。夫趣之所以異,豈知異而異哉?皆不知所以然而自然耳。自然耳,不為也。此逍遙之大意。
小知不及大知,小年不及大年。
郭象云:物各有性,性各有極,皆如年知,豈跂尚之所及哉!自此已下至于列子,歷舉年知之大小,各信其一方,未有足以相傾者也。然后統以無待之人,遺彼忘我,冥此群異,異方同得而我無功名,是故統小大者,無小無大者也;茍有乎大小,則雖有大鵬之與斥鷃,宰官之與御風,同為累物耳。齊死生者,無死無生者也;茍有乎死生,則雖大椿之與蟪蛄,彭祖之與朝菌,均于短折耳。故游于無小無大者,無窮者也;冥乎不死不生者,無極者也。若夫逍遙而系于有方,則雖放之使游而有所窮矣,未能無待也。
奚以知其然也?朝菌不知晦朔⑦,
《列子?湯問篇》:朽壤之上,有菌芝者,生于朝,死于晦。晦謂夜。
蟪蛄不知春秋⑧,此小年也。楚之南有冥靈者⑨,以五百歲為春,五百歲為秋;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,
李頤云:彭祖,名鏗,堯臣,封彭城,歷虞、夏至商,年七百歲,故以久壽見聞。
眾人匹之⑩,
王先謙云:言壽者必舉彭祖為比。
不亦悲乎!
郭象云:夫年知不相及若此之懸也,比于眾人之所悲,亦可悲矣。而眾人未嘗悲此者,以其性各有極也。茍知其極,則毫分不可相跂,天下又何所悲乎哉!夫物未嘗以大欲小,而必以小羨大,故舉小大之殊各有定分,非羨欲所及,則羨欲之累可以絕矣。夫悲生于累,累絕則悲去,悲去而性命不安者,未之
有也。
注釋
①蜩(tiáo):蟬。
②決起:奮起。
③搶:沖。榆枋:兩種小樹名。
④控:投。
⑤飡(cān):同“餐”。三飡,三頓飯。
⑥果然:形容飽的樣子。
⑦朝菌:一種朝生暮死的蟲。晦朔:指一個月的時光。晦,每個月的最后一天。朔:每個月的第一天。
⑧蟪蛄:寒蟬,春生夏死,夏生秋死。
⑨冥靈:溟海靈龜。古人以麟、鳳、龜、龍為四靈。
⑩匹:比。之:指彭祖。
譯文
蟬和小斑鳩嘲笑大鵬說:“我奮起而飛,沖上榆、枋小樹,有時候飛不上去就投落在地面罷了,哪里用得著飛九萬里而往南海去呢?”飛往蒼色的郊野,只帶三餐的糧食就足夠了,回來的時候,肚子還飽飽的;飛往百里遠的地方,需舂搗準備過一宿的糧食;飛往千里遠的地方,需準備三個月的糧食。兩只小小的蟲鳥,又怎么會知道這
些呢!
小的智慧不足以理解大的智慧,短壽的不足以了解長壽的。怎么知道是這樣的呢?朝生暮死的蟲子,不知道什么是一個月的時光;春生夏死、夏生秋死的寒蟬,不知道什么是一年的時光,這就是“小年”。楚國的南邊,有一種溟海靈龜,以五百年為一個春季,五百年為一個秋季;上古時代有一種大椿樹,以八千年為一個春季,八千年為一個秋季,這就是“大年”。彭祖至今還以長壽聞名于世,大家都想比附他,豈不是很
可悲?

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 360
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天