TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
《金雲翹傳》翻譯與研究(簡體書)
滿額折

《金雲翹傳》翻譯與研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:35 元
定價
:NT$ 210 元
優惠價
87183
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

《金雲翹傳》是越南古典文學的經典之作,是越南大詩人阮攸(1765-1820)以中國明末清初青心才人的章回小說《金雲翹傳》為藍本,成功地運用極富越南民族風格的“六八”體詩之樣式,生動地演繹了一樁淒美感人的愛情故事。作品自19世紀初面世至今,隨著被譯成多國文字而逐漸走向世界。基於對詩人阮攸的敬佩之情和對《金雲翹傳》的濃厚興趣,筆者對全詩(3254句)進行了逐句認真的解讀、查閱,考證了大量的相關資料,並從比較文學的視角對詩作產生的文化背景及語言特色進行了深入的分析和研究。希望該書的出版,不僅有助於中國的文學愛好者得以欣賞這部將高雅與通俗有機地融為一體的越南文學名著,也能為中越文學比較研究提供一些可資借鑒的依據和資料。

作者簡介

趙玉蘭,1945年8月生,遼寧省海城市人。1970年畢業於北京大學東方語言文學系,在北京大學外國語學院東方語言文化系任教,1999年晉升教授。主要從事越南語言、文學教學與研究。曾任中國非通用語教學研究會越語分會副會長。曾被評為北京市優秀教師(1997)、北京市師德先進個人(2008),發表《越南與佛教文化》、《中越近文化的詩學比較》等學術論文多篇,合作編寫《越南現代小說選讀》(北京大學出版社,2004),參加《東方民間文學概論》(越南民間文學)(昆侖出版社,2006)的編撰,編著《越譯漢翻譯教程》(北京大學出版社,2002),翻譯越南理論著作《當代馬列主義的若干問題》(中央編譯出版社,1997)等。

目次

序前言阮攸和他的《金雲翹傳》金雲翹傳第一卷第二卷第三卷第四卷第五卷第六卷第七卷第八卷阮攸故里行漫記重譯《金雲翹傳》的動因及對一些問題的思考《金雲翹傳》中文翻譯芻議對《金雲翹傳》和《征婦吟曲》的文化詩學解析參考文獻後記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 183
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區