愛麗絲漫遊奇境記(簡體書)
商品資訊
商品簡介
作者簡介
劉易斯卡羅爾(1832-1898),英國作家、數學家、邏輯學家、攝影家。他曾在牛津大學基督堂薛源任教30多年。一次,他給友人的女兒愛麗絲講了一個荒誕離奇的故事,并畫了插圖送給她。后來,他將這部書稿加以修改、潤色并出版,《愛麗絲漫游奇境記》就這樣問世了。他還著有《鏡中世界》《斯納克之獵》《一個牛津人的筆記》等。
王永年,浙江定海人,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種外語,1959年起擔任中華人民共和國新華通訊社西班牙語譯審,1979年,由他翻譯成西班牙文的2篇中國新聞稿在墨西哥得獎。他以王仲年為筆名翻譯的系列歐亨利小說,出版多種版本,備受英美文學研究者的好評,他是中國從意大利原文翻譯《十日談》的第一人。
名人/編輯推薦
——大英百科全書
《愛麗絲漫游奇境記》不但是一部給小孩子看的書,還是一部純藝術的妙在“不通”的“笑話書”,是一部哲學與倫理學的參考書。
—— 中國語言學家 趙元任
這是“一部給小孩子看的書”,正如金圣嘆所說,又是一部“絕世妙文”,就是曾經做過小孩子的大人,也不可不看,看了必定使他得到一種快樂……我推薦這部《愛麗絲漫游奇境記》給心情沒有完全化學化的大人們,特別請已為或將為人們的父母師長的大人們看——若是看了覺得有趣,我便慶賀他有了給人家做這些人的資格了。
——中國作家 周作人
目次
第二章淚水的池塘
第三章繞圈跑和長尾巴
第四章兔子派來小比爾
第五章毛毛蟲的勸告
第六章豬和胡椒
第七章瘋狂的茶會
第八章王后的槌球場
第九章假海龜的故事
第十章龍蝦的方陣舞
第十一章誰偷了果餡餅
第十二章愛麗絲的證詞
書摘/試閱
第一章兔子洞里
愛麗絲挨著姐姐坐在河岸上,她無事可做,開始感到非常膩煩;她朝姐姐看的書瞥了一兩眼,但是書里既沒有插圖,也沒有對話。
“沒有插圖或對話的書,有什么用?”愛麗絲想道。
她獨自考慮(她盡可能用心,因為炎熱的天氣使她頭腦遲鈍,十分困倦),編一個雛菊花環的樂趣,能不能抵消站起來采摘雛菊的麻煩。這時候一只粉紅眼睛的白兔突然跑過她身邊。
那件事沒有什么特別引人注意之處;愛麗絲聽到兔子自言自語說:“哎呀!哎呀!我太晚啦!”她也沒有認為十分異乎尋常(她事后回想起來時,覺得應該感到詫異,但當時這一切似乎相當自然);然而,當兔子從坎肩口袋里掏出一塊表,看看時間,繼續匆匆跑去時,愛麗絲猛地跳了起來,因為她突然想到以前從沒有見過兔子穿坎肩,也沒有見過從坎肩口袋里掏出表來的兔子。她懷著極大的好奇心,跟在兔子后面跑過田野,恰好看到它跳進樹籬下面的一個大兔子洞。
愛麗絲馬上跟在它后面跳了下去,根本沒有考慮怎么出來的問題。
兔子洞里有一段直得像是隧道,接著突然下降,愛麗絲毫無思想準備,發現自己已經墜落進一個像是深井的洞里了。
要么就是井非常深,要么就是她墜落的速度非常緩慢,總之,她有充分的時間打量周圍,并且揣摩接著會發生什么事。她首先試圖看看下面,弄清楚她會跌落到什么地方,但是光線太暗,什么也看不見;接著她看看井壁,發現全是碗櫥和書架,還有掛在釘子上的地圖和畫片。她下墜時順手從架子上取下一個標有“柑橘果醬”的罐子,使她大失所望的是罐子竟是空的;她不想扔掉,唯恐罐子拋下去砸死下面的人,于是設法把它放進她經過的一個碗櫥里。
“喲!”愛麗絲暗想,“摔了這么一跤以后,我再也不怕從樓梯上摔下來了!家里人都會覺得我非常勇敢!嘿!即使從房頂上摔下來,我什么都不會說!”(這很可能是大實話)
向下,向下,向下……難道墜落沒完沒了?“不知道我這次跌落了多少英里,”她大聲說,“我準是接近了地球的中心。讓我想想:大概有四千英里深吧。我想”(你瞧,愛麗絲在學校上課時學到了這類知識,盡管現在并不是賣弄學問的好機會,因為沒人聽她說話,但是溫習一下仍是很好的練習)“是啊,大概是這個深度不過我鬧不清楚的是我現在所處的緯度和經度是多少!”(愛麗絲對經度和緯度毫無概念,但她覺得這些詞說出來很神氣)
她接著又說話了:“不知道我這一跤會不會跌穿地球!假如我從頭朝下腳朝上走路的人中間冒了出來,一定很有趣!我想這大概就叫做反感”(她感到欣慰的是這次沒有人聽到,因為她自己也覺得這個詞用得不對)“你知道,我得問問他們那個國家叫什么名字。勞駕,夫人,這里是新西蘭還是澳大利亞?”她說話時試圖行個屈膝禮想想看,在空中墜落時行屈膝禮!你認為你做得到嗎?“她一定會覺得這個小姑娘多么無知,竟問出這種問題來!不,絕對不能問!也許我能在什么地方看到文字說明。”
向下,向下,向下……愛麗絲沒有別的事可做,只好再開始說話。“我想黛娜(黛娜是一只貓的名字)今晚一定會非常惦記我!”“但愿他們吃茶點時沒有忘記給它的碟子里倒些牛奶。親愛的黛娜!你和我一起在這里該有多好!恐怕空中沒有老鼠,不過你可以抓蝙蝠,你知道,蝙蝠和老鼠十分相似。我想知道貓吃不吃蝙蝠。”這時愛麗絲覺得相當困倦,迷迷糊糊地不停自言自語說:“貓吃不吃蝙蝠?貓吃不吃蝙蝠?”有時候她還說成了“蝙蝠吃不吃貓”。由于這兩個問題她都無法回答,不管怎么問都沒有關系。她覺得迷迷糊糊要睡著了,剛夢見自己同黛娜手拉著手一起走路,非常認真地問它說:“喂,黛娜,老實告訴我,你有沒有吃過蝙蝠?”突然“砰”的一聲,她摔在一堆樹枝和枯葉上,墜落就此結束。
愛麗絲沒有受到任何損傷,馬上跳了起來。她抬頭看看,上面一片漆黑,面前卻是另一條長長的通道,白兔仍在前面奔跑。機不可失,時不再來,愛麗絲一陣風似的追了上去,只聽得兔子在拐彎的時候說: “哎,我的耳朵和胡子都要刮掉了,時間越來越晚了!”她拐彎時幾乎踩到兔子的后腳,可是一下子不見了兔子的蹤影,只發現自己在一個狹長的門廳里,低矮的屋頂下掛著一排照明的燈。
門廳四周都有房門,但全是鎖著的;愛麗絲從一側到另一側,每扇門都打不開,她悲傷地走到門廳中央,擔心自己再也走不出去了。
……
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。