杜撰集(簡體書)
商品資訊
商品簡介
作者簡介
豪爾赫路易士博爾赫斯(1899-1986)
阿根廷詩人、小說家、評論家、翻譯家,西班牙語文學大師。
一八九九年八月二十四日出生於布宜諾賽勒斯,少年時隨家人旅居歐洲。
一九二三年出版第一部詩集《布宜諾賽勒斯激情》,一九二五年出版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年出版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代表詩集《聖馬丁劄記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恆史》、《探討別集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福克納等作家作品。
曾任阿根廷國家圖書館館長、布宜諾賽勒斯大學文學教授,獲得阿根廷國家文學獎、福門托國際出版獎、耶路撒冷獎、巴爾贊獎、奇諾德爾杜卡獎、賽凡提斯獎等多個文學大獎。
一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。
譯者王永年,著名翻譯家,浙江定海人,畢業于上海聖約翰大學,精通英文、俄文、西班牙文、義大利文等多種語言,曾任中學俄語教師、外國文學編輯,一九五九年起擔任新華社西班牙語譯審,曾派駐墨西哥等西語系國家,他的西班牙語文學譯著有巴勃羅•聶魯達的詩和散文、加西亞、瑪律克斯《迷宮中的將軍》等,還譯有《耶路撒冷的解放》、《十日談》、《歐亨利小說全集》、《伊甸之東》、《在路上》等多部名作。
目次
序言
博聞強記的富內斯
刀疤
叛徒和英雄的主題
死亡與指南針
秘密的奇跡
關於猶大的三種說法
結局
鳳凰教派
南方
書摘/試閱
現實生活喜歡對稱和輕微的時間錯移;達爾曼是坐出租馬車到療養院的,現在也坐出租馬車到孔斯蒂圖西昂。經過夏季的悶熱之後,初秋的涼爽仿佛是他從死亡和熱病的掌握中獲得解救的自然界的象徵。早晨七點鐘的城市並沒有失去夜晚使他產生的老宅的氣氛;街道像是長門廳,廣場像是院落。達爾曼帶著幸福和些許昏眩的感覺認出了這個城市;在他放眼四望的幾秒鐘之前,他記起了布宜諾賽勒斯街道的角落、商店的招牌以及質樸的差別。在早晨的黃色光線下,往事的回憶紛至遝來。
誰都知道裡瓦達維亞的那一側就是南方的開始。達爾曼常說那並非約定俗成,你穿過那條街道就進入一個比較古老踏實的世界。他在馬車上從新的建築物中間尋找帶鐵欄杆的窗戶、門鈴、大門的拱頂、門廳和親切的小院。
在火車站的大廳裡,他發現還有三十分鐘火車才開。他突然記起巴西街的一家咖啡館(離伊裡戈延家不遠)有一只好大的貓像冷眼看世界的神道一樣,任人撫摩。他走進咖啡館。貓還在,不過睡著了。他要了一杯咖啡,緩緩加糖攪拌,嘗了一口(療養院裡禁止他喝咖啡),一面撫摩貓的黑毛皮,覺得這種接觸有點虛幻,仿佛他和貓之間隔著一塊玻璃,因為人生活在時間和時間的延續中,而那個神秘的動物卻生活在當前,在瞬間的永恆之中。
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。