TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
沙之書(簡體書)
滿額折

沙之書(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:38 元
定價
:NT$ 228 元
優惠價
87198
領券後再享88折起
庫存:1
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

小說集,一九七五年出版,收短篇小說十三篇,博爾赫斯寫作後期的之作。面對一本頁碼無窮盡的“沙之書”,先開始是據為己有的幸福感,最終領悟是可怕的怪物,是一切煩惱的根源。這本書,是博爾赫斯書籍崇拜情結的體現,象徵具有無限性的宇宙、世界。人竭力突破未知,最終卻體驗到無限而確證自我的渺小無力。“如果空間是無限的,我們就處在空間的任何一點。如果時間是無限的,我們就處在時間的任何一點。”無限性、可能性、死亡、記憶與時間等概念哲學、玄學層面的思考蘊含在各篇當中。

作者簡介

  豪爾赫·路易士·博爾赫斯(1899-1986),阿根廷詩人、小說家、評論家、翻譯家,西班牙語文學大師。
一八九九年八月二十四日出生於布宜諾賽勒斯,少年時隨家人旅居歐洲。
一九二三年出版第一部詩集《布宜諾賽勒斯激情》,一九二五年出版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年出版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代表詩集《聖馬丁札記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恆史》、《探討別集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福克納等作家作品。
曾任阿根廷國家圖書館館長、布宜諾賽勒斯大學文學教授,獲得阿根廷國家文學獎、福門托國際出版獎、耶路撒冷獎、巴爾贊獎、奇諾?德爾杜卡獎、賽凡提斯獎等多個文學大獎。
一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。

王永年,著名翻譯家,浙江定海人,畢業於上海聖約翰大學,精通英文、俄文、西班牙文、義大利文等多種語言,曾任中學俄語教師、外國文學編輯,一九五九年起擔任新華社西班牙語譯審,曾派駐墨西哥等西語系國家,他的西班牙語文學譯著有巴勃羅·聶魯達的詩和散文、加西亞、瑪律克斯《迷宮中的將軍》等,還譯有《耶路撒冷的解放》、《十日談》、《歐?亨利小說全集》、《伊甸之東》、《在路上》等多部名作。

名人/編輯推薦

★拉丁美洲文學大師博爾赫斯後期小說之作
★從博爾赫斯無限之書看宏大宇宙中的渺小自我

後記
替一本沒有看過的短篇小說集子寫序言幾乎是不可能的事,小說情節需要分析,事先無從猜測。因此,我寧願寫後記。
第一篇故事採用了雙重性的老主題,斯蒂文森多次用過,得心應手。在英國,它被稱作fetch(生魂),或者說得更書卷氣一些,wraithoftheliving(生者的幻影);在德國,它被稱作Doppelgaenger(面貌極相似者)。我猜測它最早的名稱是拉丁文裡的alterego(另一個我)。這種幻影也許來自金屬鏡子或者水面,或者乾脆來自記憶,以至於每人既成為觀眾又成為演員。我的責任是使對話者的區別足以顯出是兩個人,而相似之處又顯得像是一個人。我把故事背景安排在新英格蘭的查爾斯河畔,那裡寒冷的河水讓我回憶起遙遠的羅納河,這一點就不多說了。
我的詩歌中常常出現愛情的主題;散文卻不然,《烏爾裡卡》是這方面唯一的例子。讀者可以注意到它和《另一個人》在形式上有相似之處。
《代表大會》或許是這個集子裡最匪夷所思的一篇虛構作品,主題涉及的是一項浩繁的工程,最終同空間的宇宙和時間的天數混淆起來了。朦朧的開端有模仿卡夫卡的小說之嫌,結尾想同賈斯特頓或者約翰·班揚的心醉神迷媲美,當然不算成功。我一向無緣得到那種啟示,但我努力爭取。寫作過程中,我按照自己的習慣糅進了自傳式的痕跡。
人所共知,命運是不可捉摸的;我一向認為洛夫克拉夫特的遊戲文章不自覺地模仿了愛倫·坡,我也躍躍欲試想寫一篇模仿洛夫克拉夫特的東西,結果不盡如人意,就是題為《事猶未了》的那篇故事。
《三十教派》毫無文獻根據,敘說了一個可能發生的異端邪說的故事。
《奇遇之夜》或許是這個集子裡最單純、最劇烈、最狂熱的故事。
《通天塔圖書館》(一九四一年)設想了無窮無盡的書籍,題材古老的《翁德爾》和《鏡子與面具》講的是一個詞。
《一個厭倦的人的烏托邦》在我看來是這個集子裡最認真、最憂鬱的一篇。
北美人在道德問題上的執意一向讓我吃驚,《賄賂》試圖反映這一特點。
儘管有約翰·費爾頓、夏洛特·科爾代、裡韋拉·因達爾特的名言(“殺死羅薩斯是神聖的行動”)和烏拉圭國歌中的詞句(“對付暴君要用布魯圖的匕首”),我不贊成政治暗殺。不管怎樣,讀者看了阿雷東多獨自行刺的故事後,可能希望知道結果如何。路易士·梅利安·拉菲努爾請求赦免他,但是卡洛斯·費恩和克裡斯托瓦爾·薩爾瓦涅克兩位法官判他一個月單獨監禁和五年徒刑。蒙特維多現今有一條街道以他命名。
最後兩篇故事的素材有兩件相反的、難以想像的東西。“圓盤”是只有一個面的歐幾裡德幾何學的圓,“沙之書”是一部有無窮無盡頁數的書。
但願我匆匆口授的這篇後記並不是這個集子的結束,希望它的幻想在剛剛掩卷的讀者的豐富想像中滋蔓。
豪·路·博爾赫斯
一九七五年二月三日,布宜諾賽勒斯

目次

另一個人
烏爾裡卡
代表大會
事猶未了
三十教派
奇遇之夜
鏡子與面具
翁德爾
一個厭倦的人的烏托邦
賄賂
阿韋利諾 · 阿雷東多
圓盤
沙之書
後記

書摘/試閱

“我不光賣《聖經》。我可以給你看看另一部聖書,你或許會感興趣。我是在比卡內爾一帶弄到的。”
他打開手提箱,把書放在桌上。那是一本八開大小、布面精裝的書。顯然已有多人翻閱過。我拿起來看看,異乎尋常的重量使我吃驚。書脊上面印的是“聖書”,下面是“孟買”。
“看來是十九世紀的書,”我說。
“不知道。我始終不清楚,”他回答說。
我信手翻開。裡面的文字是我不認識的。書頁磨損得很舊,印刷粗糙,像《聖經》一樣,每頁兩欄。版面分段,排得很擠。每頁上角有阿拉伯數字。頁碼的排列引起了我注意,比如說,逢雙的一頁印的是40。514,接下去卻是999。我翻過那一頁,背面的頁碼有八位數。像字典一樣,還有插畫:一個鋼筆繪製的鐵錨,筆法笨拙,仿佛小孩畫的。
那時候,陌生人對我說:
“仔細瞧瞧。以後再也看不到了。”
聲調很平和,但話說得很絕。
我記住地方,合上書。隨即又打開。儘管一頁頁地翻閱,鐵錨圖案卻再也找不到了。我為了掩飾惶惑,問道:
“是不是《聖經》的某種印度斯坦文字的版本?”
“不是的,”他答道。
然後,他像是向我透露一個秘密似的壓低聲音說:
“我是在平原上一個村子裡用幾個盧比和一部《聖經》換來的。書的主人不識字。我想他把聖書當作護身符。他屬於最下層的種姓,誰踩著他的影子都認為是晦氣。他告訴我,他那本書叫‘沙之書’,因為那本書像沙一樣,無始無終。”
他讓我找找第一頁。
我把左手按在封面上,大拇指幾乎貼著食指去揭書頁。
白費勁:封面和手之間總是有好幾頁,仿佛是從書裡冒出來的。
“現在再找找最後一頁。”
我照樣失敗。我目瞪口呆,說話的聲音都變得不像是自己的:
“這不可能。”
那個《聖經》推銷員還是低聲說:
“不可能,但事實如此。這本書的頁碼是無窮盡的。沒有首頁,也沒有末頁。我不明白為什麼要用這種荒誕的編碼辦法。也許是想說明一個無窮大的系列允許任何數項的出現。”
隨後,他像是自言自語地說:
“如果空間是無限的,我們就處在空間的任何一點。如果時間是無限的,我們就處在時間的任何一點。”
他的想法使我心煩。我問他:
“你準是教徒嘍?”
“不錯,我是長老會派。我問心無愧。我確信我用《聖經》同那個印度人交換他的邪惡的書時絕對沒有矇騙。”
我勸他說沒有什麼可以責備自己的地方,問他是不是路過這裡。他說打算待幾天就回國。那時我才知道他是蘇格蘭奧克尼群島的人。我說出於對斯蒂文森和休謨的喜愛,我對蘇格蘭有特殊好感。
“還有羅比·彭斯,”他補充道。
我和他談話時,繼續翻弄那本無限的書。我假裝興趣不大,問他說:
“你打算把這本怪書賣給不列顛博物館嗎?”
“不。我賣給你,”他說著,開了一個高價。
我老實告訴他,我付不起這筆錢。想了幾分鐘之後,我有了辦法。
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 198
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區