恐龍帝國(1):世界是圓的(簡體書)
商品資訊
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱
商品簡介
《科學驚奇故事叢書:恐龍帝國1 世界是圓的》講述了:在一顆遙遠的星球上,智慧生物恐龍創立了一個恐龍帝國。這些名為“昆特格利歐”的恐龍和地球上的霸王龍一樣,有著強烈的地盤意識,個體之間必須保持一定距離,過分接近便會引起廝殺;而屠戮的狂熱一旦蔓延開來,文明社會轉眼間便化為屠場。天文學徒阿夫塞既是精于搏殺的獵手,又是聰慧敏銳的智者。
在出色地完成狩獵任務之后,阿夫塞乘坐戴西特爾號,踏上了朝覲“上帝之臉”的征程。在旅途中,利用望遠鏡觀察海平面和星相的位置,阿夫塞發現了一個驚人的真相:世界是圓的!
在出色地完成狩獵任務之后,阿夫塞乘坐戴西特爾號,踏上了朝覲“上帝之臉”的征程。在旅途中,利用望遠鏡觀察海平面和星相的位置,阿夫塞發現了一個驚人的真相:世界是圓的!
作者簡介
羅伯特·J.索耶,加拿大有影響力的科幻作家,自1990年發表長篇小說《金羊毛》以來,已經出版了二十多本科幻小說,多次獲雨果獎、星云獎等各種重要的科幻獎項,被譽為“加拿大科幻的教長”。
索耶的科幻小說涉及多種主題,從平行時空、太空偵探到電腦狂魔、恐龍復活,想象奇特,異彩紛呈。
索耶的科幻小說涉及多種主題,從平行時空、太空偵探到電腦狂魔、恐龍復活,想象奇特,異彩紛呈。
目次
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
書摘/試閱
《科學驚奇故事叢書:恐龍帝國1 世界是圓的》:
阿夫塞深吸一口氣。空氣像家鄉朵格拉湖的山泉水一樣清新,彌漫著野花的香味。他使勁抽動鼻翼,聞到一種大牲口的味道,也許是“甲殼背”(他弄不懂,這么大的動物是怎么爬上山的);一些小動物也把尿撒在巖石上,留下了它們的味道;還有從火山口溢出來的淡淡的硫黃味,比他剛到大城市的時候要濃一些。
他騎坐在卵石上,尾巴懸著,遙看漸漸西沉的太陽。現在該朝山頂爬了。他的每只腳都有三個寬寬的趾頭,爬行起來很方便。他很快便到了山頂,滿意地把牙齒磕得咔嗒咔嗒響。接著,他爬到山的另一面,山下的首都被火炬照得透亮。阿夫塞半躺下來,仰望夜晚千變萬化的天空。
阿夫塞的所有體重都壓在右肩和右臀上,感覺很不舒服。但又能有什么辦法呢?他試過面朝下趴在地上,像睡覺時的姿勢。但這樣一來,往上看就必須伸長脖子擰著。這種姿勢弄得他脖子都扭傷了,像針刺一樣痛。
十天前,他曾問過塔科·薩理德:為什么昆特格利歐恐龍沒有方便的身體姿勢來觀測星星?為什么肌肉發達的尾巴反而會妨礙他們面朝上躺下?薩理德輕蔑地盯著年輕的阿夫塞說,上帝就是這樣安排的。上帝造了這些星星,只有上帝自己才能凝視。他們這些鼻口發皺又過分好奇的小毛頭是沒有資格觀星的。
想到這些事,阿夫塞有點惱怒地甩動尾巴拍打泥土。他眨巴著眼睛,用瞬膜蓋住雙眼,但紫紅的暮色仍然透了進來。他干脆張開瞬膜,不再想老薩理德的話,重新陶醉在眼前的美景之中,這才是最讓他愉快的。
夜晚流逝,星星們急匆匆地從“大河”的上游向下游急速滑動。夜晚剛開始的時候,他能清楚地看到兩顆衛星:“緩行者”和“大個子”。“大個子”的光亮部分呈月牙形,還能看到剩下的暗黑部分,黑黑的、圓圓的,把星星都遮住了。
阿夫塞張開拇爪,發現它的鐮形輪廓和“大個子”在高度和形狀上都一模一樣。“大個子”的橘紅色圓盤總會勾起他的好奇心——上面有一些斑點,但太小、太暗,看不清楚。那是什么呢?阿夫塞還不十分清楚。看上去有點像巖石,但巖石怎么能飛過天空,飛到那上面去呢?他把注意力轉向“緩行者”,這幾個晚上它都有點犟,一個勁兒地往上游奔,而不是朝下游走。當然了,別的衛星有時也會這樣,但從不像小小的“緩行者”那樣固執。“緩行者”是阿夫塞的最愛。
總有一天,他會靜下心來研究這些衛星。他讀過很多跟它們相關的書,包括薩理德那三大冊《夜之舞》。多么離奇古怪的書名!完全不像他所認識的薩理德,那個讓他害怕的薩理德。
有的衛星很快滑過天空,有的卻需要幾十個夜晚的時間才從一道地平線滑到另一道地平線。但它們都有盈虧過程,也就是從豐滿光亮的圓盤變成一個覆蓋著星星的簡單的黑圈。這些變化意味著什么呢?阿夫塞重重地呼了口氣。
他順著黃道掃視天空,這條道是太陽每天必經的路線。道上有兩顆行星,用肉眼可以看見。明亮的一顆叫凱文佩爾,另一顆血紅色的叫達文佩爾。行星和衛星很相似,都是以恒星為背景移動。但它們看起來像針尖般細小,根本沒有圓盤一樣的臉,也看不到細節。而且,它們在天空中的移動要隔幾天或幾十天才能觀測到。有六顆阿夫塞熟悉的行星也像一些衛星一樣奇怪地向后退行,但這些行星通常要花五百天時間才能完成這個動作。
現在靠近天頂的是“先知”星座。阿夫塞看過一本手抄本的老書,書上把這個星座稱為“獵手”座,以“魯巴爾”——“五個狩獵創始人”中最偉大的一位命名。但對他們的崇拜現在幾乎被官方禁止了,因此這個星座被重新命名為“拉斯克”——第一位朝覲“上帝之臉”的先知。
不管叫“魯巴爾”還是叫“拉斯克”,星座圖都一樣:一個個亮點勾勒出肩部、臀部、肘部、膝部和長長的尾巴尖。兩顆明亮的星星是兩只眼睛。它就像一幅反轉圖像,阿夫塞想:當你緊盯著一個物體看了一陣后,又去看一個白色的物體表面,就會在視幻覺中產生這種圖像——因為“先知”和“魯巴爾”的眼睛肯定與所有昆特格利歐恐龍的眼睛一樣,都是全黑的。
在“先知”之上,是“大河”投射到上面的輪廓,若隱若現,橫跨整個天空,發出微弱的閃光。“陸地”在“大河”上朝著“上帝之臉”永無盡頭地航行著。老薩理德就是這么解釋那條黑夜中灰蒙蒙的光帶的,但他卻不能向阿夫塞講清楚,為什么只有在某個固定的時間,“大河”才把它的輪廓反射到天上去。
……
阿夫塞深吸一口氣。空氣像家鄉朵格拉湖的山泉水一樣清新,彌漫著野花的香味。他使勁抽動鼻翼,聞到一種大牲口的味道,也許是“甲殼背”(他弄不懂,這么大的動物是怎么爬上山的);一些小動物也把尿撒在巖石上,留下了它們的味道;還有從火山口溢出來的淡淡的硫黃味,比他剛到大城市的時候要濃一些。
他騎坐在卵石上,尾巴懸著,遙看漸漸西沉的太陽。現在該朝山頂爬了。他的每只腳都有三個寬寬的趾頭,爬行起來很方便。他很快便到了山頂,滿意地把牙齒磕得咔嗒咔嗒響。接著,他爬到山的另一面,山下的首都被火炬照得透亮。阿夫塞半躺下來,仰望夜晚千變萬化的天空。
阿夫塞的所有體重都壓在右肩和右臀上,感覺很不舒服。但又能有什么辦法呢?他試過面朝下趴在地上,像睡覺時的姿勢。但這樣一來,往上看就必須伸長脖子擰著。這種姿勢弄得他脖子都扭傷了,像針刺一樣痛。
十天前,他曾問過塔科·薩理德:為什么昆特格利歐恐龍沒有方便的身體姿勢來觀測星星?為什么肌肉發達的尾巴反而會妨礙他們面朝上躺下?薩理德輕蔑地盯著年輕的阿夫塞說,上帝就是這樣安排的。上帝造了這些星星,只有上帝自己才能凝視。他們這些鼻口發皺又過分好奇的小毛頭是沒有資格觀星的。
想到這些事,阿夫塞有點惱怒地甩動尾巴拍打泥土。他眨巴著眼睛,用瞬膜蓋住雙眼,但紫紅的暮色仍然透了進來。他干脆張開瞬膜,不再想老薩理德的話,重新陶醉在眼前的美景之中,這才是最讓他愉快的。
夜晚流逝,星星們急匆匆地從“大河”的上游向下游急速滑動。夜晚剛開始的時候,他能清楚地看到兩顆衛星:“緩行者”和“大個子”。“大個子”的光亮部分呈月牙形,還能看到剩下的暗黑部分,黑黑的、圓圓的,把星星都遮住了。
阿夫塞張開拇爪,發現它的鐮形輪廓和“大個子”在高度和形狀上都一模一樣。“大個子”的橘紅色圓盤總會勾起他的好奇心——上面有一些斑點,但太小、太暗,看不清楚。那是什么呢?阿夫塞還不十分清楚。看上去有點像巖石,但巖石怎么能飛過天空,飛到那上面去呢?他把注意力轉向“緩行者”,這幾個晚上它都有點犟,一個勁兒地往上游奔,而不是朝下游走。當然了,別的衛星有時也會這樣,但從不像小小的“緩行者”那樣固執。“緩行者”是阿夫塞的最愛。
總有一天,他會靜下心來研究這些衛星。他讀過很多跟它們相關的書,包括薩理德那三大冊《夜之舞》。多么離奇古怪的書名!完全不像他所認識的薩理德,那個讓他害怕的薩理德。
有的衛星很快滑過天空,有的卻需要幾十個夜晚的時間才從一道地平線滑到另一道地平線。但它們都有盈虧過程,也就是從豐滿光亮的圓盤變成一個覆蓋著星星的簡單的黑圈。這些變化意味著什么呢?阿夫塞重重地呼了口氣。
他順著黃道掃視天空,這條道是太陽每天必經的路線。道上有兩顆行星,用肉眼可以看見。明亮的一顆叫凱文佩爾,另一顆血紅色的叫達文佩爾。行星和衛星很相似,都是以恒星為背景移動。但它們看起來像針尖般細小,根本沒有圓盤一樣的臉,也看不到細節。而且,它們在天空中的移動要隔幾天或幾十天才能觀測到。有六顆阿夫塞熟悉的行星也像一些衛星一樣奇怪地向后退行,但這些行星通常要花五百天時間才能完成這個動作。
現在靠近天頂的是“先知”星座。阿夫塞看過一本手抄本的老書,書上把這個星座稱為“獵手”座,以“魯巴爾”——“五個狩獵創始人”中最偉大的一位命名。但對他們的崇拜現在幾乎被官方禁止了,因此這個星座被重新命名為“拉斯克”——第一位朝覲“上帝之臉”的先知。
不管叫“魯巴爾”還是叫“拉斯克”,星座圖都一樣:一個個亮點勾勒出肩部、臀部、肘部、膝部和長長的尾巴尖。兩顆明亮的星星是兩只眼睛。它就像一幅反轉圖像,阿夫塞想:當你緊盯著一個物體看了一陣后,又去看一個白色的物體表面,就會在視幻覺中產生這種圖像——因為“先知”和“魯巴爾”的眼睛肯定與所有昆特格利歐恐龍的眼睛一樣,都是全黑的。
在“先知”之上,是“大河”投射到上面的輪廓,若隱若現,橫跨整個天空,發出微弱的閃光。“陸地”在“大河”上朝著“上帝之臉”永無盡頭地航行著。老薩理德就是這么解釋那條黑夜中灰蒙蒙的光帶的,但他卻不能向阿夫塞講清楚,為什么只有在某個固定的時間,“大河”才把它的輪廓反射到天上去。
……
主題書展
更多
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。