TOP
0
0
倒數三天!簡體曬書節單本79折,5本7折
定價
:NT$ 95 元
領券後再享89折起
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下10元
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
可得紅利積點:2 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

This pocket-sized paperback is one of the twenty-two titles published for 2015 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2015 is “Poetry and Conflict”. 21 international poets from 18 different places are invited to participate in recitations, symposia and sharing sessions of the Poetry Nights. A recitation focusing on 10 local Hong Kong poets, “Hong Kong Cantonese Poetry Night” is included. This collection seeks to make accessible the best of contemporary international poetry with outstanding translations.

作者簡介

艾棘‧米索,以色列著名詩人,創意寫作教師。米索出版了16本詩集,其中兩本是回顧集,分別出版於2003和2015年。她的詩曾被改編成音樂,並翻譯成多國語言出版,包括《Look There》(英文)、《Journal du verger》(法文)、《Ropa Tendida》(西班牙文)以及《Şheherezada》(羅馬尼亞文)等。米索曾獲得總理獎、阿米亥詩歌獎等多個獎項。2015年,她被提名為特拉維夫大學榮譽博士,獲取意大利「勒里奇皮亞詩歌獎」。米索居住在特拉維夫的一個農莊。她在耶路撒冷大學取得碩士學位,後於特拉維夫大學和耶路撒冷希伯來大學教創意寫作,目前擔任特拉維夫「赫利孔」詩歌學校校長。

Agi Mishol is an established Israeli poet and creative writing teacher and has published sixteen volumes of poetry. Some of her poems have translated into many languages, including Look There (in English, by Graywolf Press), Journal du verger (in French, by Caratères), Ropa Tendida (in Spanish, by Poesía Mayor), and Şheherezada (in Romanian, by Institutul Cultural Român). Mishol has received the Prime Minister’s Award, the Yehuda Amichai Prize and many other awards. This year, she was nominated by Tel Aviv University as Doctor Philosophiae Honoris Causa and received the Lerici-Pea prize in Italy. Mishol is currently the director of the “Helicon” school of poetry in Tel Aviv.

目次

鵝 8

Geese

 

當時 14

Back Then

 

責任 17

Responsibility

 

「無人傷亡」 20

“No Casualties Reported”

 

背叛 26

Betrayal

 

在樹與非樹之間 29

Between the Trees and the non-Trees

 

以母之名 35

In the Name of the Mother

 

閃光燈下的風景肖像 42

Snapshot

 

愛情穩定成預備役 45

Love Reports for Reserve Duty

 

在特拉倫的講道 48

The Sermon at Latrun

 

給你看 54

Showing You

 

建議 57

Advice

 

母語 61

Mother Tongue

 

備忘錄 (2) 67

Memo (2)

書摘/試閱

當時

 

當我們愛得無邊無際,上帝

來拿他應得的

我們扔紿他一個輕輕的微笑因為我們覺得

他不值更多

 

凝視著遙遠的距離,當時我們相信

愛的蛋糕 :

小塊油炸薄餅

渴望七載豐年

 

失去生長出的翅膀

只為那第一個跳入

深淵的人

沒有他們

 

(林婧 譯)

 

When we loved without margins and God

came to take his due we threw him a faint smile

thinking he deserved

no more.

 

Long distance gazers, we put our trust in cakes of love:

little fried crepes

of lust

for the seven

good years

 

forfeiting wings that grow

only for those who first jump

into the abyss

without them.

 

(Translated by Lisa Katz)

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

無庫存之港版書籍,將需向海外調貨,平均作業時間約30個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了縮短等待時間,建議您將港書與一般繁體書籍分開下單,以獲得最快的取貨速度。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

定價:100 95
無庫存,下單後進貨
(採購期約45個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區