TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
翻譯過程中認知語境等值的介面研究(簡體書)
滿額折

翻譯過程中認知語境等值的介面研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:66 元
定價
:NT$ 396 元
優惠價
87345
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:10 點
相關商品
商品簡介
作者簡介

商品簡介

本書從心理空間和概念整合的角度研究翻譯過程中的等值問題,屬於跨翻譯學和認知語言學的介面研究。本研究基於認知和語境的框架分析拓展了等值研究的新維度,不是將“等值”作為一個原則概念,而是作為一個描寫性概念,即等值研究不是去探求或要求語言形式的對應或字面意義的對等,而從認知層面入手探究和描寫如何實現認知語境中的意義等值的本質特徵。本研究的分析框架具有綜合性和開放性特徵,它把概念整合和語境參數理論融為一體,構成了翻譯研究的整合性理論框架,該框架對於進一步拓展翻譯過程研究,概念整合研究和語境參數理論研究都有一定的借鑒價值。

作者簡介

馬海燕,女,河南籍,1974年生,翻譯學博士,現為海南師範大學外國語學院副教授,碩士生導師,翻譯專業負責人。近年來主持或參與省級項目5項,主持教育部課題1項,主編或參編教材2部,發表論文近20篇。主要研究興趣為翻譯學、應用翻譯學、認知語言學。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 345
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區