TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
傅雷談藝錄(增訂)(簡體書)
滿額折

傅雷談藝錄(增訂)(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:48 元
定價
:NT$ 288 元
優惠價
87251
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦

商品簡介

《傅雷談藝錄》分作“談文學”、“談翻譯”、“談美術”、“談音樂” 四個部分,選取了傅雷相關的評論文章,每一部分又附相關文藝書札,集中而全面地分享了傅雷對文學作品的剖析和感悟(如《論張愛玲的小說》、《評<春種秋收>》等),對翻譯工作的經驗和心得(如《翻譯經驗點滴》、《與宋奇談翻譯》等),對美術、音樂的梳理和欣賞(如《觀畫答客問》《藝術與自然的關系》、《貝多芬的作品及其精神》、《與傅聰談音樂》等)。

名人/編輯推薦

傅雷,以翻譯家見知于世,譯文信、達、雅三美兼擅,傳譽譯林,卓然一家。所譯皆世界名著,抉擇謹嚴,影響巨大。傅氏學深,于美術及音樂理論與欣賞,尤具專長,而常為其翻譯盛名所掩。特別重要的,是他的立身處世,耿介正直,勁節清操,一絲不茍,兼備中國知識分子傳統品德與現代精神,堪稱典范。殉難,舉世景仰。 今年,傅雷先生逝世五十周年,我們特別推出三聯紀念版傅雷作品,以此紀念傅雷先生,以及那些像他一樣“又熱烈又恬靜、又深刻又樸素、又溫柔又高傲、又微妙又率直”的靈魂。 三聯書店出版傅雷先生的著譯作品始于1945年。那年傅雷完成了他的譯作《約翰?6?1克利斯朵夫》,皇皇四冊,由生活書店的分支上海駱駝書店出版,隨后又出版了他翻譯的《高老頭》《貝多芬傳》等。解放后,根據上級安排,傅雷翻譯的文學作品移交至人民文學出版社出版。改革開放后,傅聰*次回國時,三聯書店的負責人范用了解到,傅雷生前曾寫給傅聰百余封長信,內容很精彩,即動員他和弟弟傅敏把這批信整理發表,后摘錄編成一集,約十五萬字,名為《傅雷家書》。彼時,傅聰50年代出國不歸的事情還沒有結論,但范用認為:“出版一本傅雷的家書集,在政治上應不成問題,從積極的意義上講,也是落實政策,在國內外會有好的影響。”范用還說,這本書對年輕人、老年人都有益處(怎樣做父親,怎樣做兒子),三聯書店出這樣的書,很合適。《傅雷家書》于1981年8月由三聯書店出版,廣受好評,持續暢銷,至2000年銷售達一百一十六萬冊,并獲得全國首屆青年讀物一等獎(1986),入選“百年百種中國文學圖書”(1999)。《傅雷書信選》即是在“家書”的基礎上,加入一組“給朋友的信”,而這些給朋友的信,也大多是談論傅聰的(如給傅聰岳父、著名音樂家梅紐因的信,給傅聰的鋼琴老師杰維茨基的信等),因而從另一個角度豐富了“父親”和“兒子”的形象,可以說是對“家書”的一個補充。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區