TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
文言與白話:現代英漢翻譯語言研究:以吳宓和穆旦為例(簡體書)
滿額折

文言與白話:現代英漢翻譯語言研究:以吳宓和穆旦為例(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:35 元
定價
:NT$ 210 元
優惠價
87183
領券後再享89折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介

商品簡介

吳宓作為文化保守主義者,其翻譯實踐長期被學界忽視,穆旦作為卓有成就的翻譯家,對其翻譯實踐的研究仍處於起步階段。兩者分別使用淺近文言和現代白話文進行翻譯,將兩者並置研究並將其置於現當代歷史文化語境中的探討尚未出現。該書以吳宓和穆旦兩位翻譯家的翻譯理論和實踐為研究對象,探討其不同翻譯語言選擇的歷史文化語境和個人因素。具體選取吳宓的英美詩歌和小說翻譯、穆旦翻譯的《唐·璜》為文本細讀的對象,從翻譯理論的視角進行解讀,探究兩者形成其翻譯風格的內外因。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 183
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區