TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
跨文化交際與翻譯技能(簡體書)
滿額折

跨文化交際與翻譯技能(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:40 元
定價
:NT$ 240 元
優惠價
87209
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

本書主要論述了跨文化交際與翻譯技能的相關內 容。筆者首先對跨文化交際作了相關論述,並在此基 礎上引入了翻譯與文化翻譯的概念;接著分別從跨文 化翻譯、英漢語言文字差異、英漢文化語言差異等角 度對中西文化差異與翻譯等值作了具體的探討;然後 對翻譯能力作了相關的論述; 後以當代商務英語為 例探討了跨文化視角下的英語翻譯及其策略。本書適 合高校英語專業教師和學生以及相關研究者閱讀與參 考。

目次

章 跨文化交際概述
節 文化的多元性
第二節 文化的融合――跨文化交際
第三節 跨文化交際能力的培養
第二章 翻譯與文化翻譯
節 語言與文化的關係
第二節 文化與翻譯的關係
第三節 文化差異對翻譯的影響
第三章 跨文化翻譯的等值
節 可譯性
第二節 文化等值和文化欠額
第四章 英漢語言文字差異與翻譯
節 英漢語言文字差異
第二節 英漢語言文字的翻譯
第五章 英漢文化語言差異與翻譯
節 英漢修辭差異與翻譯
第二節 英漢習語差異與翻譯
第三節 英漢典故差異與翻譯
第六章 跨文化交際視野下的翻譯能力研究
節 翻譯能力概述
第二節 翻譯能力的定義
第三節 翻譯能力與語言能力的關係
第七章 跨文化視角下的英語翻譯及其策略――以當代商務英語為例
節 當代商務英語翻譯概述
第二節 文化因素對當代商務英語翻譯的影響
第三節 當代商務英語文化翻譯策略
參考文獻

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 209
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區