TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
殊方九譯之俗:中國文學之內與外
滿額折

殊方九譯之俗:中國文學之內與外

商品資訊

定價
:NT$ 380 元
優惠價
85323
領券後再享88折起
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下36元
庫存:1
可得紅利積點:9 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

要談「世界文學」之前,不是應該先對「世界」有所定義嗎?「世界文學」此觀念出現於十九世紀啟蒙後擴展政治與經濟版圖的歐洲,而依其時空條件下反映出的特色與偏見,畢竟難以避免。況且,文學也並非直到西方啟蒙時代才出現。眾所周知,前現代之前的亞洲早已自成文學論壇,亞洲文化各中心之間亦有互相翻譯、闡釋、競爭、甚至排斥的思想與現象,顯示出中心與邊緣不斷交流、提升與彼此融合吸納的歷史階段。作者之所有撰寫此本書,乃意欲擺脫歐洲中心主義的視角,透過著眼於與中國及漢語相關的研究,希望能夠引導對中國文學及比較研究感興趣的人們,至少把注意力的一部分從建構出來的「西方」轉移,轉向中國周邊的那些需要過翻譯、甚至「九譯」後才能夠與「中」交流的族群,並重新省思「中」與「外」之間的關聯的多種方式。

作者簡介

蘇源熙(Haun Saussy)現任美國芝加哥大學東方語言文化系與社會思想委員會教授。

目次

引 言 物無非彼,物無非是
第一章 殊方九譯之俗:多語亞洲作為文學系統
第二章 四夷作樂乎?
第三章 「 漢字文化圈」:中心、邊陲與荒野
第四章 形塑中國:歷史書寫的若干不對稱性
第五章 「咨爾漢黎,均是一民」:在世界邊緣上
結 論 窅然喪其天下焉
徵引文獻

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:85 323
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區