TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
阿媽愛你!【中英對照】
滿額折
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】
阿媽愛你!【中英對照】

阿媽愛你!【中英對照】

商品資訊

定價
:NT$ 250 元
優惠價
90225
領券後再享88折起
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下25元
庫存:1
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

★ 獨特的中英雙語童書!


約瑟將要和家人回台灣探望阿公阿媽,所以他非常興奮。
約瑟很愛阿媽,但是因為阿媽說一些話傷了他的心,
他很介意阿媽的言詞,甚至懷疑阿媽是否還在乎他。
祖孫之間的誤會該如何化解?
阿媽真的愛約瑟嗎?

《阿媽愛你!》是一本中英雙語的童書,描寫了一個駐美的台灣家庭返台探望阿公阿媽,卻因為語言差異而對愛有不同表達方式的故事。不僅有適合親子閱讀的有趣故事,還能增進中文和英文的語文學習,更能認識祖孫之間不同的價值觀和文化差異。作者期盼藉由兩種不同的語言,在跨文化及跨世代的多元生活中引起共鳴。


※ 國小適讀(有注音)


各界好評:

「本書為作者親身經歷的改編故事,作者育有兩個嚴重過敏體質的兒女。書中所描述的點點滴滴,真實且感人。讀完本書,我腦海中浮現出阿媽牽著小孫子的情景:天真的孩子,慈祥的阿媽,手牽手,心連心,漫步在街道上。這就是愛!這就是幸福!」――鍾世豪(Peter Chung)牧師

「父母是台灣人,在美國出生長大的作者,根據個人成長經驗,寫了一本雙語的故事書,書寫跨世代、跨越台美文化的愛的故事,平實的故事中流動著祖孫之情。」――陳曉柔(Abby Chen)國中輔導教師

「AhMa Loves You! is a heartwarming bilingual chapter book highlighting the special relationship between a grandma and grandchild and the cross-cultural differences in ways to show love. There's no other book like it on the market! Highly recommended!」――Katrina Liu, Author of I Love Boba! and other children's books

「AhMa Loves You! is lovely, quaint, and the perfect window into another culture. It tells the story of a young boy who suffers from food allergies and takes a vacation with his family to visit his grandmother. Though his dietary needs make portions of the trip troublesome as his grandmother learns to accept and respect his needs, their love and appreciation for one another begin to blossom as they work together and show consideration for one another. Together, the lead character enjoys a full immersion into his family heritage under the watchful, loving eye of his AhMa. What a gift to stories of color this book will be!」――Brytni McNeil, Writer, “A Guide for Handling Racism, Prejudice, Colorism in Children's Literature”

作者簡介

張玉蒓

在加州聖蓋博谷長大,而臺灣的阿公阿媽(外公外婆)家有著她兒時快樂的暑假時光。張玉蒓畢業於紐約大學,擁有學校諮商碩士學位。曾於紐約市非營利機構任職諮詢師,且服務許多亞洲家庭。現與先生及兩個自學的孩子,回到加州聖蓋博谷定居。孩子們和作者本身的童年回憶,促使張玉蒓著手創作了第一本書《阿媽愛你!》。臺語是張玉蒓學習的第一個語言,她的「愛之語」是優質時光―享受個人獨處時間以及陪伴她所愛的人。

譯者 沈曉惠
在臺灣出生、成長,至紐約留學深造後,定居紐約都會區超過二十年。曉惠喜愛孩子,並參與教會兒童事工多年,她期盼孩子們有正確的價值觀和良好的品格教育。她的愛之語是愛的擁抱和陪伴。

目次

第一章 準備/7
第二章 接機/13
第三章 晚餐/19
第四章 台北101/29
第五章 蔬菜和水果/47

詞彙表/58
親子討論/61
約瑟與漢娜的羅盤/66
關於作者/70

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 225
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區