TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
蜂男孩
滿額折
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩
蜂男孩

蜂男孩

商品資訊

定價
:NT$ 320 元
優惠價
79252
促銷優惠
母親節書展
領券後再享88折起
團購優惠券B
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下28元
庫存:4
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

奶奶的蜜蜂百科中,有一條哲學信條──蜜蜂是人生的導師。
我出生那天,奶奶走了。爺爺把養蜂事業交給爸爸,住進山間小屋。所有畢家的婚喪喜慶都得告訴蜜蜂,因為蜜蜂是我們的家人。
書本上密密麻麻的注音符號,對我來說如同不乖的蜜蜂,醫生說我是閱讀障礙,我的作業總是要到三更半夜才寫完,上學也成為一件苦差事。
直到我轉學到竹林小學之後,我遇到和我一樣有學習障礙的同學簡真,她不會算數,我不會寫字,田老師要我們互相教別人自己會的東西,沒想到,我居然被推舉去參加作文比賽!我該如何是好?
而一場傳染病,讓養蜂場面臨前所未有的危機,接二連三,鎮中心又發生馬蜂攻擊事件,我好擔心失去一切,到底有什麼好方法可以解決呢?


本書獲第31屆九歌現代少兒文學獎推薦獎
作家 凌性傑、黃秋芳、童書翻譯與評論工作者 黃筱茵推薦

凌性傑(作家):
小說裡想要結合科學與詩意,是一項艱鉅的任務。《蜂男孩》把這項任務完成得恰到好處,養蜂相關知識穿插在流暢的敘事裡,絲毫不顯突兀。每一章節開頭的引詩,豐富了說故事的層次,與小說內容產生奇妙的呼應。故事中的主人翁有讀寫障礙,他的成長功課便是接受自己的不完美,把自己活成一首詩。蜜蜂習性和人類生存,鋪敘時兩者往往相互對比、映照,筆觸含蓄節制。

黃秋芳(作家):
養兒育女,不是完美主義者的遊戲;生命的艱難,也經常以各種迥異的面目驟然侵臨,以至於大半涉及特殊疾病的少年小說,都以艱難的親緣拔河,挺過曲折起伏,刻意地凸顯出差異和寬容,這樣的對照,更凸顯出《蜂男孩》切入點的獨特性。

黃筱茵(童書翻譯與評論工作者):
《蜂男孩》以細膩秀麗的文字與微觀卻帶著溫度的視角,描寫畢恭這個有讀寫障礙的孩子,如何慢慢找到運用文字、表達自我的方式,過程艱辛動人。作者對養蜂的生態做了長足的研究,使讀者們由蜜蜂的複眼,看見生態的流變、親情的緊密連結,以及詩與文字最終帶給個體的表述力量。

作者簡介

作者簡介

薩芙

喜愛創作與閱讀,學習擁抱此刻的愛與命運,記錄途經的生命風景。
曾獲九歌現代少兒文學首獎、國藝會創作補助、林榮三小品文學獎、鍾肇政童話潛力獎、入選九歌童話選、童話〈火大了〉收錄於南一教科書、入選文化部影視劇本改編書。撰寫書評、小說、散文、童話、童詩刊於《國語日報》。著有《心靈魔方》、《巴洛‧瓦旦》、《不嚕樂園》、《少女練習曲》、《當世界生病的時候》等書。
粉專∣www.facebook.com/lovesapho
部落格∣blog.udn.com/missthink
信箱∣miss.think@gmail.com

繪者簡介

王淑慧

喜歡貓、喜歡鳥、喜歡單純過日子,
喜歡寫出心裡的話,
喜歡畫出心裡的畫。
曾獲信誼兒童文學獎第16屆、24屆佳作。
出版繪本《晴子的黃色爸爸》、《我想告訴你》。

目次

名家推薦

1、一個生命接一個生命
2、什麼是唯一什麼不是
3、當我走進蜜蜂教室
4、交給雨天娃娃吧
5、妥當的築巢要件
6、你聽,蜂群起內鬨
7、介王的紛爭
8、消失的字形,浮現的友誼
9、奶與蜜
10、自己的房間
11、詩意是抵抗力
12、眼淚像珍珠落下來
13、一把火燒出蟲蟲危機
14、回聲吹來的風
15、小誤會
16、蜂之屋
17、等蜂起時沉默
18、春天迷失在你家果園

書摘/試閱

1、一個生命接一個生命

我就要動身離去,去茵尼斯弗利這湖心小島,
造座茅草的小屋;泥土,樹枝的籬笆,
再種些豆角,為蜜蜂釘個蜂箱
在蜂聲的聒噪裡獨處。
──葉慈《我以為能與你到老》

媽媽比太陽早起,去養蜂場取蜜,呼喚肚子裡的我──小畢。
打從媽媽肚子裡,我就愛聽她說畢家的故事。經過十五個夏天,輪我成為說故事的人。我要說的是,蜜蜂與我的故事。
據說我出生那天是母親節前夕,家裡經營的「蜂之屋」網站湧進大量訂單,烘焙室的攪拌機轟隆隆響。全家人不眠不休趕製蜂蜜蛋糕、蜂王乳以及醋蜜。突然,機器喀咔一聲罷工,不知響了多久的電話鈴聲才清晰起來。
「現在?」爸爸接起電話,滿臉驚駭。
突如其來一個晴天霹靂的消息,所有人停下手邊動作。
事發當時,一窩工蜂鑽進小木屋裡,吵鬧、急躁,惹得彎身工作的爺爺跟著跑出去。如果蜜蜂飛入屋裡,代表牠們要通知你,有人來了。那群蜜蜂彷彿是虛線指標,在養蜂場上空形成漫畫想像框,嗡嗡聲像警示器。當爺爺氣喘噓噓趕到養蜂場,只見奶奶倒在一池琥珀色的蜜液裡,蜂群已飛走將近一半。
奶奶為何倒下,仍然是一團謎。
爺爺緊急送奶奶到醫院,爸爸和媽媽關好店門,隨後趕去。
月光照亮那一條崎嶇不平的鄉間小路,心急的爸爸飆速行駛,輾過一塊尖石,劇烈的撞擊使媽媽的羊水流淌一地。我迫不及待在母親節出生,可想而知,那場面有多混亂。
一下子,住進醫院兩個家人,一邊是急診室的奶奶;一邊是待產室的媽媽。一邊「手術進行中」急診室的燈號熄滅;另一邊產房的活動門正推開。
媽媽回想起當時的情況,告訴我。「畢家最驚心動魄的一晚,就是你出生那晚。」
──我們盡力了,請節哀。──急診醫生告訴守候在開刀房外的爺爺。
──孩子的腦部缺氧,需要早產兒照護。──婦產科醫生告訴焦急等候在產房外的爸爸。
一則喜,一則憂的消息,交替傳來,不知該悲傷還是開心的夜晚,全家人在煎熬中度過。
我待在保溫箱,插滿管子四週才出院。媽媽一見到嬰兒就鼻酸,一邊哭,一邊哺乳。我老是啼哭不休。一隻蜜蜂停到我的唇邊,我竟然停止哭泣,咧嘴笑了。只要蜜蜂在我周圍嗡嗡徘徊,我就會安靜的聽。
爺爺說我是被蜜蜂親吻的孩子,將來不是詩人就是演說家。
爸爸把一截皺縮的臍帶放進一個透明的小藥罐,放進冷藏室。他聽說臍帶血的妙用,但付不起高昂的費用。考慮過後,他決定製作肚臍章,為我保留特別的紀念物,並且刻上幾個字──畢生難忘。
眉頭緊皺的爺爺必須告訴蜜蜂兩件重要的事:奶奶走了。孫子出生了。
畢家成員的出生、結婚、離家、死亡,蜜蜂都得知道,因為蜜蜂是我們的家人。
冶喪得替蜂巢覆蓋上黑紗;喜慶得替蜂巢覆蓋白紗。要是不這麼做,蜜蜂會病懨懨的,甚至離去尋找新的家。最後,爺爺選擇先蓋黑紗,因為蜜蜂見不到奶奶會焦躁不安,而家裡的新成員可以晚一點再介紹給蜜蜂知道。
據說奶奶是生物學家,不曉得她是先愛上蜜蜂,還是愛上養蜂的爺爺,終其一生都在研究蜜蜂。
為我命名時,爺爺翻開奶奶編撰的蜜蜂百科,那是一本奶茶色的布面硬皮書。
爺爺翻開序頁,秀麗端正的鋼筆字,寫著一首佚名的詩句──養蜂人吻了我,蜂蜜的味道讓我知道是他。
左邊是畢家的祖譜,爺爺是第一代,爸爸第二代,奶奶預留了第三代的位置,框框裡填寫好孫輩的名字:畢恭、畢敬……。
奶奶希望兒孫們待人接物謙和有禮,恭恭敬敬。於是,他們決定身為長孫的我叫畢恭,第二個孩子叫畢敬,以此類推。
這就是我名字的由來。
爺爺告訴我百科裡的神話。「古埃及人相信蜜蜂是太陽神拉的眼淚,落在凡間的靈魂化身。蜜蜂可以穿梭在生命和亡靈的世界之間。親吻你的小蜜蜂是奶奶化身的信使,告訴我們她在天堂安然無恙。」
奶奶走後,爺爺渴望獨自過清靜的日子,住進山間的小屋,距離蜂之屋兩小時的車程,比我們的一號養蜂場多出一小時車程。他以前就不多話,現在更是沉默寡言。他交給爸爸一本奶奶生前編撰的蜜蜂百科,關於蜜蜂所有的領域──農業、食譜、哲學、藝術、文學、歷史神話、戲劇、畢家祖譜和奶奶抄寫的詩句。
只不過,在爸爸眼中,奶奶的養蜂人信條──生活是甜蜜──太過美好。
「生活是狗屁。」爸爸累積滿肚的埋怨,不吐不快。
其實我們都心知肚明,沒有詩意,生活難以繼續,我的出生改變許多事情。
年紀大的爺爺沒辦法四處奔走,把養蜂和「蜂之屋」交給爸爸媽媽來做。據說在蜜蜂的世界裡,只有女王蜂能生寶寶,每天都在產卵。工蜂扛起巢內所有的勞動力,而所有工蜂都是雌峰,雄蜂幾乎什麼事也不做,得由工蜂伺候,寶寶也是由專責保育的工蜂養育。
當我六歲可以爬坡時,爸爸問我要不要去山上的養蜂場取蜜,送日用品給爺爺。我馬上答應。
天曉得山路並不好走,那窩蜂巢是在一處石壁縫裡,山腰有一大片的蜜源,其中一處理想的蜂場,也是奶奶倒下的地方。爺爺不再來這兒,免得感傷。
「奶奶是蜜蜂叮死的嗎?」
「不是你想的那樣。」爸爸趕緊解釋。「蜜蜂不會主動攻擊畢家的人。」
「那奶奶是怎麼死的?」
爸爸沉默一會兒,看著蜂窩。「或許牠們知道。」
我跳著出門,軟著腿回家。「採蜜真是太難了。」
「我的小男子漢,怎麼這麼快就投降啦。」爸爸拍拍肩頭,蹲下。「上來吧。」
我馬上跳到爸爸的背上。
路邊的草叢裡傳來嗚嗚的聲音,爸爸撥開芒草發現一隻米格魯。牠全身髒兮兮的,還折了一條腿。
我們決定帶牠去鎮上的愛樂莫動物醫院治療。莫醫師幫牠裝上一條義肢,讓牠可以和以前一樣奔跑。
媽媽提醒我們,新成員要有新名字,還要告訴蜜蜂。
她翻開奶奶的百科,首頁寫著一句墨黑的字,並且念給我聽。
所有喜愛自然的詩人,會為蜜蜂寫詩。所有的蜜蜂都是宇宙的詩人。
我被這句話深深吸引,當個宇宙詩人的夢想在我的心裡不斷發酵。
百科裡有許多關於蜜蜂的詩句,可是那些陌生的字像蜜蜂一樣飛來飛去,沒有聲音。接著,媽媽在藝術類的詞條停下來,逐字唸出。「畢卡索是一位西班牙藝術家……。」
「爸爸,叫牠畢卡索好嗎?」
「我沒意見。只要你管得住牠。」
就這樣,畢家不僅養蜂,還有藝術家跟詩人呢。
我們取回來的蜂蜜,變成餐桌上一道道點心。畢卡索在餐桌底下搖著尾巴,最後按捺耐不住,兩腳搭上餐桌,聞著香味。
「餓了吧?」
牠的舌頭舔著我沾過蜂蜜的手,癢得我呵呵笑。
「別把手交給飢餓的畢卡索。」媽媽警告我。「你想少根指頭嗎?」
我趕緊抽回濕淋淋的手,到流理檯沖洗,再坐回餐桌。
媽媽遞上淋一層金黃龍眼蜜的煎鬆餅配一杯熱牛奶。吃得我滿嘴滑香,再用手背抹乾淨。我坐到窗台前的小茶几上畫畫,那張圖畫紙快畫滿一百隻蜜蜂。
媽媽開始教我認字。我喜歡圖畫不喜歡認字,只等著媽媽說故事。
「很久很久以前,有一個老木匠沒有孩子,他希望孤獨的晚年有人陪伴,便親手做一個小木偶……。」
媽媽的手指在繪本上移動,一個字,一個字教我唸。那些字像蜜蜂一樣,在我眼前飛來飛去,惹得我發暈。我朝著繪本揮動拳頭,趕走不斷干擾我的黑點。
「你在做什麼?」媽媽吃驚的問。
「書裡面有好多不乖的蜜蜂。」我生氣極了。
嘶一聲,書頁裂開一條不規則的縫。
媽媽楞一會兒,緩緩吐出口,「小畢,那不是蜜蜂,是注音符號。」

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 252
庫存:4

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區