TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
口譯教程(第3版):教師用書(簡體書)
滿額折

口譯教程(第3版):教師用書(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:30 元
定價
:NT$ 180 元
優惠價
87157
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

【前言】

《口譯教程》(第3版)為“十二五”普通高等教育本科國家級規劃教材,屬上海外語教育出版社“新世紀高等院校英語專業本科生系列教材(修訂版)”系列,由廈門大學口譯教研團隊集體編寫而成。

廈門大學外文學院英語系是國內最早設立口、筆譯碩士研究方向和為英語專業本科生開設口譯課程的院系之一。在過去的近40年裡,我們在口譯理論研究、口譯教學實踐、國際合作辦學和服務社會等領域不斷進取,勇於創新,進行了諸多有益和卓有成效的探索。

1990-1993年,我們與澳大利亞迪肯大學(Deakin University)開展校際合作與交流,舉辦口譯試點班,共同研究口譯教學法與教材,並於1996年出版了《英漢/漢英口譯教程》(福建人民出版社),填補了國內無系統培訓口譯技能教材的空白。

1994-1998年,我們參與了 “中英合作英語教學項目”,與英國威斯敏斯特大學(University of Westminster)合作開展口譯教學與研究,這期間口譯小組的所有教師都獲得機會赴英學習和講學。作為合作成果之一,我們於1999年出版了《新編英語口譯教程》(上海外語教育出版社),該教材提出了“廈大口譯訓練模式”,貫徹以口譯技能訓練為核心的編寫原則,開創了口譯教材編寫的新思路。該套教材曾榮獲2002年全國普通高等學校優秀教材二等獎。

2002年,“廈門大學口筆譯資格證書考試中心”成立,在為社會培訓口譯人員和進行口譯資格考試認證的同時,我們出版了《英語口譯資格證書考試1-4級模擬試題集錦》(鷺江出版社)和《英語口譯資格證書考試培訓教程》(鷺江出版社)。

2002年和2003年,我們兩度承接了歐盟“中國-歐盟支持中國加入WTO項目”(EU-China Program for China's Accession to WTO)的譯員培訓項目,該項目由歐盟直接資助,學員從全國十幾個省份選拔而來,培訓成績合格者獲得由該項目和廈門大學口筆譯資格證書考試中心聯合頒發的證書。2004年,我們代表中國參與了由歐盟“亞洲聯繫項目”(Asia-Link Program)出資25萬歐元的“亞歐口譯”(Interpreting AsiaInterpreting Europe)培訓合作項目,該項目旨在通過培養優秀的口譯培訓人才,促進亞洲和歐洲,尤其是四個參與國(中國、越南、英國和愛爾蘭)的經濟、文化和政治交流。作為該項目的重要內容,小組全體成員分別於2004年5月和2005年1月赴英國和愛爾蘭完成國際培訓任務。2006年,由上海外語教育出版社出版的國內首創口譯多媒體教本《走進口譯——歐盟亞歐口譯項目多媒體教學資料》即以該項目成果為基礎。

2006年,我們編寫了普通高等教育“十五”國家級規劃教材《口譯教程》,屬上海外語教育出版社“新世紀高等院校英語專業本科生系列教材”。該教材繼續以“廈大口譯訓練模式”為指導,將口譯訓練分為“理解”“分析”和“表達”三大板塊並對各個板塊所包含的技能進行了更為細致的劃分。除交替傳譯技能外,該教材還包含六課同聲傳譯技能,滿足了部分院校為本科生增加同聲傳譯入門課的需要。

2009年,我們編寫了“翻譯專業本科生系列教材”《口譯基礎》(上海外語教育出版社),正式推出我們在“第七屆全國口譯大會暨國際研討會”上闡述的“廈大口譯訓練模式”(拓展版)。《口譯基礎》立足口譯教學基礎階段學生的語言水平和認知能力,將該階段的技能訓練進行深化和延伸,為更複雜的信息處理任務做好能力準備。

2010年,在成功發起和舉辦首屆海峽兩岸口譯大賽並獲得熱烈社會反響的背景下,我們出版了《譯通兩岸——2009海峽兩岸口譯大賽》(外語教學與研究出版社),展現具有歷史意義的首屆大賽的精彩實況,為口譯學生、教師和自學者提供了一本題材實用、形式活潑的口譯訓練輔助教材。

2011年,廈大口譯教研團隊編寫了“翻譯專業本科生系列教材”《視譯》(上海外語教育出版社)。該教材繼續以“廈大口譯訓練模式”(拓展版)為指導,全面系統地提出了視譯的技能組成,開創性地建立了以技能為中心的視譯訓練模式。《視譯》和《口譯基礎》的修訂版都已經推出,由上海外語教育出版社出版。

2014年,廈大口譯教研團隊編寫出版《口譯教學:從理論到課堂》(上海外語教育出版社)。本書以前沿理論為指導、以教學實踐為依托,濃縮了我們在口譯理論研究和教學實踐探索方面的思想精華。全書圍繞口譯中的“準備”“理解”“分析”“表達”和“質控”五個板塊,深層次、多角度論述各環節口譯訓練的理論基礎、教學目標、教學方法和課堂組織。

同樣在2014年,《口譯教程》經修訂推出了第2版。作為“十二五”普通高等教育本科國家級規劃教材,該教材專注於交替傳譯技能訓練,進一步厘清“技能”和“分技能”的分類思路;以“廈大口譯訓練模式”(拓展版)為指導,體現拓展版中“口譯準備”和“質量監控”兩個部分;增加口譯實踐準備篇,為學生走向口譯職場指明方向。

《口譯教程》(第3版)可以說是廈大口譯教研團隊在教材編寫方面的又一次自我突破。本書繼續保持“廈大口譯訓練模式”的核心特徵,包含口譯認識篇、交替傳譯技能訓練篇和口譯實踐準備篇三大部分。本書的變化和特點主要體現在:

1.設計豐富多樣的譯前準備活動,使其與口譯練習的匹配度更高。本教材推翻了以往口譯教材中只列出詞匯與表達的單一形式,在充分評估該口譯練習的難度及其根源的基礎上,按照“廈大口譯訓練模式”中關於語言、知識和心理素質準備的思路,為每一個口譯練習(一個對話和四個篇章)設計若干個有針對性的譯前/課前準備活動,將與篇章高度相關的語言和主題知識融入譯前活動中,更多地調動學生的自主學習能力,在有針對性的準備中緩解焦慮、提高信心,並引導學生培養譯前準備能力。

2.對技能訓練、口譯練習和日積月累的材料進行了全面更換,練習主題充分體現了社會的發展變化、市場的需求和人才培養的需要。口譯專題的選取注重引導學生樹立正確的人生觀、世界觀和價值觀,培養學生在身體、心理、意志質量、道德質量方面的能力(如personal growth, resilience, lifelong leaming),提供學生與社會接軌的窗口(如investing and wealth management, leadership, diversity and inclusion in theworkplace, equity),涵蓋最新熱門話題和緊要問題(如carbon neutrality, ESG, energytransition, food security/nutrition/hunger, circular economy, digital economy, algorithm,ethical technology),有助於學生成長為負責任的社會公民。技能訓練所用的單句和段落、譯前準備材料、日積月累部分也精心挑選弘揚社會主義核心價值觀、傳播社會正能量的素材。

3.憑借廈大口譯教研團隊近年來在口譯測評方面的有益探索,全面充實質量監控板塊。為每一個單元匹配一個質量監控活動,提出質量監控指標並配合示例講解如何理解和衡量該指標,提出監控主體、監控活動步驟和監控效果評價。在質量監控活動設計上,逐步由教師主導變為由學生承擔更多的監控責任,並為教師提供十個可以借鑒的監控活動組織方式供參考。

廈大口譯教研團隊為本次教材的修訂成果感到無比自豪。口譯教學的主線這一問題是口譯教育領域長久以來一直討論的問題。之前,口譯教師們主要是在教內容還是教技能方面發表不同意見,而本書的推出,可以說將探討的範圍擴大到了質量監控(即對口譯能力發展的評估和跟蹤)能否作為教學安排的主線這一問題上。本書編者認為,鑒於本教材無論是在內容、技能還是質量監控方面,均提供了系統、全面、詳細的教學資源,無論教師以哪一個為主線,或者“三足鼎立”,抑或在兩個學期分別采納不同的主線,本教材均能給予教學很好的支撐。教材本身的結構安排,只是選擇了一種比較折中的呈現方式,並不代表教學流程必須按照教材編排的先後次序來進行。我們也鼓勵口譯教師們充分利用本教材的優勢,對教學進行更多的探索和思考。

《口譯教程》(第3版)由楊柳燕、韓潮擔任主編,參與編寫工作的還有:蘇偉、劉瑩、傅彥琦、鄧軼。廈大外文學院英語系口譯方向的碩士研究生陳楠、毛嘉倩、王澤朋、樊星和潘澤宇也為本書的編寫工作提供了協助,在此一並表示感謝。

廈門大學口譯教研團隊

目次

【目錄】

第一單元 信息聽辨

第二單元 提煉主旨

第三單元 口譯記憶

第四單元 陳述技能

第五單元 口譯筆記

第六單元 數字口譯

第七單元 口譯話語分析

第八單元 語言重組

第九單元 跨文化交際分析

第十單元 應對策略

致 謝

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 157
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區