廣受喜愛的《六人行》主演之一帶我們來到幕後一窺知名情境喜劇的花絮與他面對成癮症的種種掙扎這部真誠、風趣又極具啟發性的回憶錄傳遞了關於希望與堅持不懈的動人寓意推薦序————by————麗莎.庫卓Lisa Kudrow◍||| 有一件事我做對了:我從未放棄。 |||| The one thing I got right was that I never gave up. |——馬修.派瑞Matthew Perry/未經粉飾且毫不避忌,是一部需要勇氣才寫得出來的回憶錄。馬修.派瑞果然擁有十足的勇氣,帶我們一同經歷他的成癮症、疾病,以及難以承受的孤獨……說到底,這本書充滿了對未來的希望。想認識真正的馬修.派瑞,就別去看那些八卦報導,改讀這本書吧。————瑪塔.考夫曼Marta Kauffman,NBC情境喜劇《六人行》共同創作者/「嗨,我是馬修,不過你看到我可能會聯想到另一個名字。朋友都叫我馬蒂(Matty)。還有,我早就該死了。」備受好評的演員馬修.派瑞,以這句話揭開他引人入勝的人生故事,帶領我們一同走過他的童年抱負、成名與成癮,以及在一場危及生命的健康危機後,一步步復原的旅程。在頻繁出入醫院與康復中心之前,5歲的小馬修因為父母分居,在蒙特婁和洛杉磯之間來回穿梭;14歲的馬修,是加拿大名列前茅的網球新星;24歲的馬修,抓住機會加入備受矚目的試播劇《我們這樣的朋友》(Friends Like Us),成了令其他人又羨又妒的主演之一……在本書中,我們會看到許多不同時期、不同面貌的馬修。在這個唯有他能講述的、超乎尋常的故事中,馬修更以他獨有的真誠、幽默與溫暖親切口吻來述說一切。他毫無保留地揭露育養他(卻也放任他自生自滅)的破碎家庭、驅使他追求名聲且被人認可的渴望,以及即使遠大的夢想成真亦無法填補的內心空洞。此外,他也詳述遠離酒精與藥物而獲致的寧靜、對《六人行》無處不在的影響力有何感想,並分享劇中其他演員的小故事,還有他一路走來認識的明星與他們的奇聞軼事。派瑞以坦率、帶有自我意識又富有標誌性幽默感的文字,鮮活地敘述自己這一生和成癮症的搏鬥,以及看似擁有一切,卻仍為成癮症所苦的原因。《朋友、戀人與最糟糕的事》是令人難以忘懷的回憶錄,揭露了私密的故事,使人眼界大開,同時也對努力擺脫成癮症的所有人伸出了友誼之手。直言不諱、感動人心、極其風趣,正是喜愛馬修的人們殷切盼望的一本書。
費正清(John K. Fairbank)、范力沛(Lyman P. Van Slyke)、史華慈(Benjamin I. Schwartz)、史景遷(Jonathan Spence)、魏斐德(Frederic Wakeman)、高居翰(Jr. James Cahill)……北美中國研究泰斗共同撰寫的列文森深度解讀,首次全文中譯 列文森著作備受爭議,為何被視為「天才般的成就」與「史學藝術的巔峰」?「像莫扎特一樣,他用精湛的技藝創造出了比技藝精湛更有意義的東西。」 收入列文森遺稿〈猶太身分的選擇〉 麻省理工學院教授、列文森之子托馬斯.列文森(Thomas Levenson) 作序葉文心、歐立德(Mark C. Elliott)、董玥、黃樂嫣(Gloria Davies)、齊慕實(Timothy Cheek)、白傑明(Geremie R. Barmé) 聯合撰寫長篇導讀 約瑟夫.列文森(Joseph R. Levenson, 1920–1969),才華橫溢的美國歷史學家,以對中國近代思想史的奠基性研究享譽於世,被稱為「莫扎特式的史學家」。他以一系列影響深遠的著作提出的諸多論題,如天下與國家、傳統與現代性、科學與儒學、經典主義與歷史主義等,半個多世紀以來持續為中國研究學界提供綜合性的思考框架與對話坐標。1987 年,美國亞洲研究協會創設「列文森圖書獎」,以紀念他的學術貢獻。 本書由一組集中討論列文森著述的文章組成,出自費正清、范力沛、史華慈、史景遷、魏斐德、高居翰等北美中國研究界的重要學者之手。他們分別回憶列文森的學術和生平,探討其觀點與貢獻,並從學術批評的角度展開深入對話。這些文章一方面為閱讀和理解列文森指出了不同角度的門徑;另一方面也印證和展示了列文森的學說如何持續參與歷史與現實的對話,為中國研究的發展提供源源不絕的靈感和動力。 書末收入列文森本人的一篇未刊文稿〈猶太身份的選擇〉,被視為深入理解其思想脈絡的重要文獻。