西元前六世紀,希臘說書人Aesop彙整、潤飾當地流傳的寓言故事,同時也創作了多篇以擬人動物為主角的寓言故事,經後人集結為《伊索寓言》。生動活潑的故事傳達精鍊的人生哲學,影響至今。本書由V. S. Vernon Jones編譯,篇末有G. K. Chesterton加註道德教訓。中英對照方式呈現故事內容,除有英漢雙語注釋,並標示音標、詞性,讓讀者在閱讀故事之餘,亦能增進自己的英文欣賞能力。為了讓讀者
Aesop’s Fables 是一系列在西元前六世紀由希臘人伊索(Aesop)所創作的寓言故事,以擬人動物為主角,傳達簡單卻雋永的人生道理。《誦讀英文伊索寓言》英文內容是由 V.S. Vernon Jones 編譯,每一篇末的道德教訓則是由 G. K. Chesterton 加註。全書精選九十篇寓言故事,篇篇生動,文字精鍊,難易適中,非常適合作為英語閱讀的內容,每一篇故事並針對重要字彙提供同頁中英
Aesop’s Fables 是一系列在西元前六世紀由希臘人伊索(Aesop)所創作的寓言故事,以擬人動物為主角,傳達簡單卻雋永的人生道理。《誦讀英文伊索寓言》英文內容是由 V.S. Vernon Jones 編譯,每一篇末的道德教訓則是由 G. K. Chesterton 加註。全書精選九十篇寓言故事,篇篇生動,文字精鍊,難易適中,非常適合作為英語閱讀的內容,每一篇故事並針對重要字彙提供同頁中英