「自主學習」實踐經典!美國瑟谷學校創校人的第一手觀察記錄「不是為了考試成績、不是為了得到獎勵、不是為了合乎規矩,孩子們主動、認真學習來的東西,才能在他的生命中具有意義、發揮作用……」──丹尼爾‧格林伯格什麼是最好的教育方法?學生應該學些什麼?孩子能負責到什麼程度?他們應該自主到什麼程度?民主社會中的學校應該如何辦學?對大部分教育工作者而言,即使有改革之心,也只能這麼想一想而已;對大部分的家長來說,雖然心疼孩子在傳統教育裡跌跌撞撞,卻也莫可奈何。●兒童天生好奇,只要給孩子一個學習環境,他就會用最適合自己的方式學習瑟谷學校(Sudbury Valley School)是美國第一家「自主學習學校」,成立於西元1968年。瑟谷的教育哲學植基於對人的信任,和亞里斯多德提出的:「人生而好奇。」傳統教育體制中,制式化地要求孩子在某個年紀做某些事、以某種特定的方法與速度去學習某些被認定為重要的學科。瑟谷則相信人都是不同的──不同的個性、不同的興趣、不同的方法、不同的速度、不同的人生目的──他們完全尊重個體自決的權利。透過本書,讀者將能認識瑟谷過去數十年的部分經驗,包含該校的部分價值觀與執行面:學生法庭、榮譽制度、認為玩得開心比輸贏更重要的體育活動……是值得教育工作者參閱的另類模式,書中無負擔又充滿驚喜的教育理念,比方說開放大孩子和小孩子一起學習的混齡制、讓孩子想學的時候再學……更值得家長深省、落實於親子互動之中。●每個孩子都學會了基本學科──以自己的速度、自己的時間表、自己的方式學到的! 雖然沒有人管,孩子們或早或晚都會自己學會閱讀,一般在八歲左右學會,最早的五歲、最晚的十二歲。孩子們到了十一、二歲便會想學算術,一般可以用半年的時間,每週上兩堂課的速度,學完小學六年的所有數學課程。想上大學的孩子,大約花半年卯起來猛K入學的參考書,都能申請到自己心目中的理想大學──其中許多人甚至進了一流大學。 瑟谷認為,不斷灌輸各種知識給孩子,將導致吸收不了的孩子自覺是笨蛋、吸收得了的孩子自以為優秀,但是誰也不會真正知道怎麼樣處理人生。瑟谷的學生都顯得有自信,他們了解自己:了解自己的興趣、了解自己的能力、了解自己要什麼……他們獨立自主,懂得解決問題。這些能力都不是書本中學得到的,但是這些能力都是他們將來面對人生時最大的資產。多位教育界與親子領域名人推薦,出版至今多次再刷,具網
Frontiers of Memory in the Asia-Pacific explores the making and consumption of conflict-related heritage throughout the Asia-Pacific region. Contributing to a growing literature on ‘difficult heritage’, this collection advances our understanding of how places of pain, shame, oppression, and trauma have been appropriated and refashioned as ‘heritage’ in a number of societies in contemporary East and Southeast Asia and Oceania. The authors analyse how the repackaging of difficult pasts as heritage can serve either to reinforce borders, transcend them, or even achieve both simultaneously, depending on the political agendas that inform the heritage-making process. They also examine the ways in which these processes respond to colonialism, decolonization, and nationalism. The volume shows how efforts to preserve various sites of ‘difficult heritage’ can involve the construction of new borders in the mind between what is commemorated and what is often deliberately obscured or forgotten. Take
The Landscape of Historical Memory explores the place of museums and memorial culture in the contestation over historical memory in post–martial law Taiwan. The book is particularly oriented toward th