Following the convening of Hong Kong International Poetry Nights 2011, The World of Words is a collection of selected works by some of the most internationally acclaimed poets today. The poem of "Pape
《含英咀華》(上卷)是從閔福德、劉紹銘兩位教授合編的 Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations, Volume 1: From Antiquity to the Tang Dynasty 衍生出來的。編譯 Anthology 的目的,如編者所言,是「讓英語世界讀者通過他們熟悉的語言去『含英咀華』,『沈浸』於『醲郁』的中國古
Following the convening of Hong Kong International Poetry Nights 2011, The World of Words is a collection of selected works by some of the most internationally acclaimed poets today. The poem of "Wind
The book is an anthology of the poems written by fourteen poets hailing from Albania, Egypt, Germany, Japan, Mexico, the United States, and the Great China regions of Mainland China, Taiwan and Hong K
This book of Cantonese idioms is a pragmatic reference guide to everyday Cantonese conversation in Hong Kong. It will help users understand speakers' idiomatic meanings, since people do not always use
《中國現代小說史》是夏志清教授名著A History of Modern Chinese Fiction的中文譯本。在中國現代小說的研究上,本書可謂劃時代的經典之作。夏教授以其融貫中西的學識,論述了中國自五四運動至六十年代初小說的發展;他更超越政治立場及門戶之見,致力於「優美作品之發現和評審」(夏志清語),並深入探求文學的內在道德情操。也是憑著這一股精神,夏教授以過人的識見,對許多現代小說家重新評價;其中最為人所稱道的,便是他「發掘」了不少當時並未受論者注意的作家,如張愛玲和錢鍾書等。A History of Modern Chinese Fiction的學術地位,歷久不衰,至今仍是有關中國現代小說研究的權威著作。本書之英文版初刊於一九六一年,面世三十多年後,最新之第三版一九九九年由印第安那大學出版社出版;中文翻譯本自從於一九七九年出版後,隨即成為港台大專院校中文系師生案頭必備的參考書。今由中文大學出版社重新印行之版本,乃在一九七九年友聯版的基礎上,增收王德威教授〈重讀夏志清教授《中國現代小說史》〉一文及劉紹銘教授的新序而成,相信必能滿足各方文學愛好者、研究中國現代小說的專家學者以及師生的需要。
First published in 1968, this volume of essays, posthumously edited by the author’s brother Professor C. T. Hsia (a prominent Columbia University professor of Chinese literature), focuses on Chinese literary criticism relating to the work of leftist Chinese writers, including Lu Hsün, Chiang Kuang-tz’u, the “Five Martyrs,” and Chü Ch’iu-po, who were sympathetic to the ideals of the pre-1949 Chinese communist party. As one of the few foundational texts to provide a critical overview of the aesthetics and politics of China’s leftist literary movement, The Gate of Darkness examines the conflicting dilemmas between leftist authors’ own ideals and the strict ideological frameworks imposed by the propaganda policies of the Chinese communist party in the early twentieth century.Hsia’s essays are exciting reading precisely because Mr. Hsia approached his subject not merely with the index-cards of a historian but also with the sensitive eyes of a novelist. Tsi-an Hsia is a creative and compassi