本書是一本簡明實用的探討實用英漢翻譯的書籍,內容包括一些常見的實用英語文體的翻譯, 結合有關翻譯理論和翻譯技巧,介紹實用英漢翻譯,但不作過多過深的理論探討,而著重從實用的角度列舉譯例。所包括的範圍有翻譯基本理論和最常用技巧、英語新聞翻譯、職場翻譯、廣告翻譯、旅遊翻譯、外貿商務翻譯、各類英語考試、考級和考證所涉及的翻譯等。本書有兩大特點:一、在介紹有關專業的翻譯技能的同時,力求將該門專業的基本相關知識傳授給讀者,而這樣的考慮正是實用翻譯的需要所決定的。實用翻譯要求譯者不僅有過硬的語言翻譯能力,更要求其具備對所翻譯文本的較深的專業知識。二、理論和實踐相結合,學術探討和實際需要相結合。在這方面,第六章(各類英語考試、考級和考證所涉及的翻譯)算是一個突出的例子。
定價:156 元,
優惠價:87
136
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天