TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起

縮小範圍


商品類型

簡體書 (12)
商品狀況

可訂購商品 (11)
無法訂購商品 (1)
庫存狀況

無庫存 (12)
商品定價

$199以下 (4)
$200~$399 (3)
$400~$599 (4)
$800以上 (1)
出版日期

2022~2023 (3)
2020~2021 (2)
2016~2017 (1)
2016年以前 (6)
裝訂方式

平裝 (11)
作者

楊柳燕 (6)
楊柳燕、韓潮 (2)
肖曉燕、楊柳燕 (2)
楊柳燕、肖琳 (1)
楊柳燕、蘇偉 (1)
出版社/品牌

上海外語教育出版社 (7)
科學出版社 (4)
廈門大學出版社 (1)

三民網路書店 / 搜尋結果

12筆商品,1/1頁
中國湖泊水生態系統區域差異性(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕  出版社:科學出版社  出版日:2013/06/01 裝訂:平裝
《湖泊營養物基準和富營養化控制標準研究叢書:中國湖泊水生態系統區域差異性》在開展全國主要湖泊水生態系統結構特徵調查的基礎上,研究湖泊水生態系統營養物的來源和流動特徵,闡明不同湖泊水生態系統對營養物的生態響應,分析全國湖泊水生態系統的區域差異性,為湖泊營養物生態分區、基準與控制標準的制定提供技術支撐。主要內容包括湖泊生態系統及其影響因子分析、中國主要湖泊生態系統結構特徵、人類活動對湖泊生態系統的影響
定價:480 元, 優惠價:87 418
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
口譯教程(教師用書‧第2版)(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2014/12/01 裝訂:平裝
《口譯教程(教師用書第2版)/新世紀高等院校英語專業本科生系列教材(修訂版)》作為普通高等教育“十二五”國家級規劃教材,力爭保持《口譯教程》(2006年)中的優勢與特色和“廈大口譯訓練模式”的核心特徵,並結合我們對“廈大口譯訓練模式”的新思考和口譯教學的實際需要做了一些調整和創新,體現拓展版中“口譯準備”和“質量監控”,使訓練更為凸顯口譯交際本質特徵,也使整個訓練過程更加科學化和系統化。
定價:120 元, 優惠價:87 104
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
低污染水生態淨化技術與應用(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕  出版社:科學出版社  出版日:2020/05/29 裝訂:平裝
《低污染水生態淨化技術與應用》在分析太湖竺山灣小流域低污染水特徵和入河通量的基礎上,重點開展了不同生態淨化技術比選研究及物化/生物強化生態淨化技術集成研究,突破了物化-生態耦合脫氮除磷強化淨化、光伏電解人工濕地淨化、生態淨化模塊化組裝、水生植物季節維穩與資源化等低污染水生態淨化共性關鍵技術,並開展了不同特徵低污染水的強化生態淨化工程示範。研究成果突破了低污染水氮磷高效生態淨化的技術瓶頸,形成了穩定
定價:948 元, 優惠價:87 825
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
交替傳譯學習者英語口譯產出的流利度發展研究(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕  出版社:廈門大學出版社  出版日:2016/06/01 裝訂:平裝
定價:234 元, 優惠價:87 204
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
口譯教程:學生用書(第2版)(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2021/03/01 裝訂:平裝
定價:294 元, 優惠價:87 256
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
環境生物學(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕  出版社:科學出版社  出版日:2022/06/01 裝訂:平裝
《環境生物學》在介紹環境生物學和環境生態學知識的基礎上,從污染物的生物作用過程、生物效應與生態效應三個方面論述環境污染物對生物的影響。從環境物質的生物轉化過程、有機污染物的生物降解過程、污染物生物處理和環境生物修復三個方面論述污染物的生物轉化降解過程、機理與方法,最後闡述生物與環境的交互作用,提出人類與環境和諧發展。
定價:534 元, 優惠價:87 465
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
走進口譯:歐盟亞歐口以專案多媒體教學資料(附光碟)(簡體書)
滿額折
作者:肖曉燕; 楊柳燕  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2014/05/01 裝訂:平裝
《走進口譯:歐盟亞歐口譯項目多媒體教學資/“十二五”普通高等教育本科國家級規劃教材》利用了最新的口譯研究成果和多國合作的優勢,融合了口譯培訓的精粹,形式生動活潑,場景風趣幽默,講解深入淺出,是不可多得的口譯教學資源。同時該多媒體教學資料還是普通高等教育“十五”國家級規劃教材《口譯教程》的配套資料,它為口
定價:183 元, 優惠價:87 159
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
口譯教程(第2版)學生用書(附音視頻下載)(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕; 蘇偉  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2014/09/01 裝訂:平裝
“新世紀高等院校英語專業本科生系列教材(修訂版)”是“十二五”普通高等教育本科國家級規劃教材,旨在打造完整的英語專業學科體系,全面促進學生的語言技能、學科素養和創新能力的培養,必將為我國培養國際化、創新型、高素質的英語專業人才奠定堅實的基礎!系列教材涵蓋專業技能、專業知識和相關專業知識三大板塊近200餘種教材,是迄今為止我國設計最合理、體系最龐大的一套英語專業教材出版體系。 權威性和先進性的體現
定價:252 元, 優惠價:87 219
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
走進口譯:歐盟亞歐口以專案多媒體教學資料(修訂版‧附DVD)(簡體書)
滿額折
作者:肖曉燕; 楊柳燕  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2014/05/01 裝訂:平裝
“新世紀高等院校英語專業本科生系列教材(修訂版)”是“十二五”普通高等教育本科國家級規劃教材,旨在打造完整的英語專業學科體系,全面促進學生的語言技能、學科素養和創新能力的培養,必將為我國培養國際化、創新型、高素質的英語專業人才奠定堅實的基礎!系列教材涵蓋專業技能、專業知識和相關專業知識三大板塊近200餘種教材,是迄今為止我國設計最合理、體系最龐大的一套英語專業教材出版體系。 權威性和先進性的體現
定價:183 元, 優惠價:87 159
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
湖泊藍藻水華暴發、危害與控制(簡體書)
作者:楊柳燕; 肖琳  出版社:科學出版社  出版日:2011/05/01 裝訂:平裝
《湖泊藍藻水華暴發危害與控制》在闡述了湖泊富營養化和藍藻水華暴發現狀的基礎上,較系統地論述了藍藻生長、生態和湖泊元素生物地球化學循環的最新研究成果。主要內容包括環境因子引發微囊藻暴發式繁殖的過程、微囊藻水華與附生細菌的交互作用、藍藻暴發對水生態系統的作用,同時論述了藍藻暴發災害與藻毒素毒性和藍藻控制等技術,努力從湖泊水生態系統的不同水平,特別是從微生物在湖泊富營養化過程和藍藻水華暴發過程中的作用來
絕版無法訂購
口譯教程(第3版):教師用書(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕; 韓潮  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
【前言】《口譯教程》(第3版)為“十二五”普通高等教育本科國家級規劃教材,屬上海外語教育出版社“新世紀高等院校英語專業本科生系列教材(修訂版)”系列,由廈門大學口譯教研團隊集體編寫而成。廈門大學外文學院英語系是國內最早設立口、筆譯碩士研究方向和為英語專業本科生開設口譯課程的院系之一。在過去的近40年裡,我們在口譯理論研究、口譯教學實踐、國際合作辦學和服務社會等領域不斷進取,勇於創新,進行了諸多有益和卓有成效的探索。1990-1993年,我們與澳大利亞迪肯大學(Deakin University)開展校際合作與交流,舉辦口譯試點班,共同研究口譯教學法與教材,並於1996年出版了《英漢/漢英口譯教程》(福建人民出版社),填補了國內無系統培訓口譯技能教材的空白。1994-1998年,我們參與了 “中英合作英語教學項目”,與英國威斯敏斯特大學(University of Westminster)合作開展口譯教學與研究,這期間口譯小組的所有教師都獲得機會赴英學習和講學。作為合作成果之一,我們於1999年出版了《新編英語口譯教程》(上海外語教育出版社),該教材提出了“廈大口譯訓練模式”,貫徹以口譯技能訓練為核心的編寫原則,開創了口譯教材編寫的新思路。該套教材曾榮獲2002年全國普通高等學校優秀教材二等獎。2002年,“廈門大學口筆譯資格證書考試中心”成立,在為社會培訓口譯人員和進行口譯資格考試認證的同時,我們出版了《英語口譯資格證書考試1-4級模擬試題集錦》(鷺江出版社)和《英語口譯資格證書考試培訓教程》(鷺江出版社)。2002年和2003年,我們兩度承接了歐盟“中國-歐盟支持中國加入WTO項目”(EU-China Program for China's Accession to WTO)的譯員培訓項目,該項目由歐盟直接資助,學員從全國十幾個省份選拔而來,培訓成績合格者獲得由該項目和廈門大學口筆譯資格證書考試中心聯合頒發的證書。2004年,我們代表中國參與了由歐盟“亞洲聯繫項目”(Asia-Link Program)出資25萬歐元的“亞歐口譯”(Interpreting AsiaInterpreting Europe)培訓合作項目,該項目旨在通過培養優秀的口譯培訓人才,促進亞洲和歐洲,尤其是四個參與國(中國、越南、英國和愛爾蘭)的經濟、文化和政治交流。作為該項目的重要內容,小組
定價:180 元, 優惠價:87 157
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
口譯教程(第3版):學生用書(簡體書)
滿額折
作者:楊柳燕; 韓潮  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
【前言】《口譯教程》(第3版)為“十二五”普通高等教育本科國家級規劃教材,屬上海外語教育出版社“新世紀高等院校英語專業本科生系列教材(修訂版)”系列,由廈門大學口譯教研團隊集體編寫而成。廈門大學外文學院英語系是國內最早設立口、筆譯碩士研究方向和為英語專業本科生開設口譯課程的院系之一。在過去的近40年裡,我們在口譯理論研究、口譯教學實踐、國際合作辦學和服務社會等領域不斷進取,勇於創新,進行了諸多有益和卓有成效的探索。1990-1993年,我們與澳大利亞迪肯大學(Deakin University)開展校際合作與交流,舉辦口譯試點班,共同研究口譯教學法與教材,並於1996年出版了《英漢/漢英口譯教程》(福建人民出版社),填補了國內無系統培訓口譯技能教材的空白。1994-1998年,我們參與了 “中英合作英語教學項目”,與英國威斯敏斯特大學(University of Westminster)合作開展口譯教學與研究,這期間口譯小組的所有教師都獲得機會赴英學習和講學。作為合作成果之一,我們於1999年出版了《新編英語口譯教程》(上海外語教育出版社),該教材提出了“廈大口譯訓練模式”,貫徹以口譯技能訓練為核心的編寫原則,開創了口譯教材編寫的新思路。該套教材曾榮獲2002年全國普通高等學校優秀教材二等獎。2002年,“廈門大學口筆譯資格證書考試中心”成立,在為社會培訓口譯人員和進行口譯資格考試認證的同時,我們出版了《英語口譯資格證書考試1-4級模擬試題集錦》(鷺江出版社)和《英語口譯資格證書考試培訓教程》(鷺江出版社)。2002年和2003年,我們兩度承接了歐盟“中國-歐盟支持中國加入WTO項目”(EU-China Program for China's Accession to WTO)的譯員培訓項目,該項目由歐盟直接資助,學員從全國十幾個省份選拔而來,培訓成績合格者獲得由該項目和廈門大學口筆譯資格證書考試中心聯合頒發的證書。2004年,我們代表中國參與了由歐盟“亞洲聯繫項目”(Asia-Link Program)出資25萬歐元的“亞歐口譯”(Interpreting AsiaInterpreting Europe)培訓合作項目,該項目旨在通過培養優秀的口譯培訓人才,促進亞洲和歐洲,尤其是四個參與國(中國、越南、英國和愛爾蘭)的經濟、文化和政治交流。作為該項目的重要內容,小組
定價:468 元, 優惠價:87 407
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區