TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!

三民網路書店 中國圖書館分類法 / 語言、文字 / 語言學 / 寫作學與修辭學

1175筆商品,5/59頁
論證的藝術(原書第3版)(簡體書)
滿額折

81.論證的藝術(原書第3版)(簡體書)

作者:(美)約瑟夫‧M. 威廉姆斯; (美)格雷戈里‧G. 科洛姆  出版社:人民郵電出版社  出版日:2023/05/01 裝訂:平裝
有沒有為寫作感到頭疼?有沒有為文章空洞而煩惱?有沒有為堆砌論據而痛苦?《論證的藝術》是融匯批判性思維、論證、寫作於一體的入門讀物。讀者不需要系統性學習邏輯學、哲學等專業知識,可以輕鬆掌握書面論證的要點。通過學習和練習,每個人都能夠自如地寫出清晰、合理和富有說服力的觀點。為了實現這樣的學習特色,每一章會有4個以上的部分,多角度、多種方式理解論證的本質、組成部分和目標,以及對我們所言所行的影響。從策略、流程、校對清單和寫作工具對計劃、研究、起草、修改和協作的完整寫作過程進行全過程指導。合理論證的思維越清晰,寫作的價值就越高;充分論證的過程越完整,就越能讓讀者理解你的觀點。手把手提供充分的論點和論據,理解主張、推理和證據背後的邏輯關係,培養創造理性、分享理性的基本能力。寫出可信的文章,恰如其分的引用、避免無意抄襲;避免認知偏誤和謬誤。
定價:1194 元, 優惠價:87 1039
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
當代隱喻學理論流派新發展研究(簡體書)
滿額折

82.當代隱喻學理論流派新發展研究(簡體書)

作者:孫毅  出版社:科學出版社  出版日:2023/05/01 裝訂:平裝
自萊考夫和約翰遜推出《我們賴以生存的隱喻》以來,全球學術界掀起了一波又一波隱喻研究的狂潮。廣大學人逐漸意識到:隱喻不再僅是具有裝飾作用的日常修辭手段,而是人類概念化外部宇宙世界和內心情感世界的不二路徑和強大武器。 筆者不揣冒昧,在嘗試性地鉤沉當代隱喻學理論基礎並搭建其跨語言求索的雙象限支撐的前提下,對隱喻所涉及的一攬子理論脈絡進行回溯和盤整,探討主流理論的優缺點及其內在聯繫,在總結當代隱喻學所取得的成就和進步的同時,反思目前存在的不足和缺陷,並對其接下來的發展方向予以前瞻和預測。
定價:588 元, 優惠價:87 512
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
新編翻譯理論與實踐教程(簡體書)
滿額折

83.新編翻譯理論與實踐教程(簡體書)

作者:胡偉華  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2023/05/01 裝訂:平裝
《新編翻譯理論與實踐教程》以時代發展對翻譯人才的需求為出發點,將翻譯理論與實踐系統地融為一體,從詞、詞組、句子到篇章層面深入淺出地講解翻譯方法與技巧。此外,全書還獨具以下鮮明特色:?內容豐富,全面介紹了國內外的各種翻譯理論,并輔以很多經典的英漢互譯實例講解。?題材廣泛,書中的詞、句子和篇章譯例以及練習題的素材來源廣泛,覆蓋了諸多領域。?實用性強,在譯例評析中將翻譯理論、技巧和方法貫穿始終,有很好的
定價:275 元, 優惠價:87 239
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢譯漢化十三講(簡體書)
滿額折

84.漢譯漢化十三講(簡體書)

作者:黃忠廉; 崔雪波; 韓強; 南美蘭  出版社:商務印書館(大陸)  出版日:2023/05/01 裝訂:平裝
漢譯指從外語譯成漢語的產物。因受制于原文而有別於純粹的漢語,漢譯存在種種問題,對漢語產生了影響,其規範化問題是一個有待系統關注的領域,尤其是有助於一線從譯者和翻譯學習者提升漢譯水平。全書共十三章,前四章描寫漢譯現象:漢譯表達的種種特徵、漢譯偏離漢語規範的五種表現、漢譯優化的四個進階,以及漢譯與其翻譯觀的關係。後九章分別討論典型的漢譯優化問題:如何從同義表達中優中選優;如何破解漢譯“的的不休”現象;如何避免數量結構的濫用;如何在漢譯中化“被”為實;如何將長句化簡;如何用好流水句,譯出地道的漢語;等等。最後提出了漢譯優化的四個深層目標:準確性漢化、漢譯鮮明性漢化、生動性漢化、流暢性漢化。
定價:420 元, 優惠價:87 365
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
寫作腦科學:屠龍的高效寫作指南(簡體書)
滿額折

85.寫作腦科學:屠龍的高效寫作指南(簡體書)

作者:楊瀅  出版社:人民郵電出版社  出版日:2023/05/01 裝訂:平裝
人對於什麼樣的故事和文字有偏好,在認知科學的研究中有很多實用的成果。掌握了這些認知規律,我們可以利用它們更有效率地寫出吸引人的文章。本書從認知科學的角度,分析了人類喜歡什麼故事和文章結構。從第 2 章到第 4 章,本書講解了宏觀快速寫作:如何迅速寫出一個段落,如何根據腦科學原理來迅速構建故事,其中涉及可讀性和比喻、擬人、排比三種修辭的運用。第 5 章介紹了五大寫作原理:如何寫出吸引人的文字(腎上腺素)、如何激發讀者的“代入感”(鏡像神經元)、如何讓讀者覺得高潮迭起(多巴胺)、如何讓文字昇華(GABA)、如何激發讀者的內心情感(催產素)。對於每一個寫作原理,本書深入地進行了闡述和分析,並指出了構建故事和訓練寫作的步驟與方法。第 6 章來到了故事構建的末尾一步:宏觀與微觀的接口,講解了文字流暢和連貫的秘訣。第 7 章講解了在議論文中如何構建說服力。在末尾一章,本書用認知科學的方法來分析世界流傳的文學作品:這些文學作品到底符合了什麼樣的人腦工作原理,才使得它們一代代地被流傳下去。本書適合學生和所有內容創作者閱讀。
定價:359 元, 優惠價:87 312
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
信仰與技術:中國社會主義翻譯話語的想像與重構1949-1966(簡體書)
滿額折

86.信仰與技術:中國社會主義翻譯話語的想像與重構1949-1966(簡體書)

作者:耿強  出版社:廈門大學出版社  出版日:2023/05/01 裝訂:平裝
本書考察中華人民共和國自1949年成立之後的十七年時間裡,中國翻譯話語的內涵與特徵,明確提出十七年時期中國翻譯話語的政治/審美一體化特徵,對它的話語生成機制進行深入探索。本書的研究表明,中國社會主義翻譯話語體系形成了自成一體的特徵,這一話語體系具有強大的生命力,成為中國語境下翻譯實踐的指導思想,具有重要的文化建設的價值和功能。本書對拓寬中國當代翻譯理論話語範圍,建構一個立體多元的翻譯理論話語體系具有重要意義。
定價:408 元, 優惠價:87 355
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
翻譯能力研究(簡體書)
79折

87.翻譯能力研究(簡體書)

作者:趙秋榮; 葛曉華  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2023/05/01 裝訂:平裝
翻譯能力研究是連接翻譯學理論、翻譯教學和譯者培訓的重要紐帶,為翻譯產業的發展奠定了基礎。大數據時代,翻譯產業迅速變革,學界和業界對翻譯能力的要求也不斷變化。本書旨在回答這一時代下圍繞翻譯能力研究產生的系列議題,為翻譯教學與研究提供啟發。 全書共七章,可分為三個部分。第一、二章為第一部分,系統梳理國內外翻譯能力研究的進展;第三至五章為第二部分,重點討論大數據時代必備的翻譯能力,包括翻譯技術能力、翻譯修改能力和譯後編輯能力;第六、七章為第三部分,考察翻譯能力評估的類型、理論、方法和實踐,總結和展望翻譯能力研究。
簡體曬書節-單79五70
定價:347 元, 優惠價:79 274
庫存:1
一個作文從C到A的真實故事(精裝)(簡體書)
滿額折

88.一個作文從C到A的真實故事(精裝)(簡體書)

作者:(美)派翠西亞·波拉蔻  出版社:上海人民美術出版社  出版日:2023/04/01 裝訂:精裝
定價:354 元, 優惠價:87 308
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內
新時代翻譯研究的多維闡釋(簡體書)
滿額折

89.新時代翻譯研究的多維闡釋(簡體書)

作者:李鋒華  出版社:北京工業大學出版社  出版日:2023/04/01 裝訂:平裝
本書共五章,第一章為翻譯的基礎知識,分別為翻譯概述、翻譯的發展歷程、中西方的翻譯理論;第二章介紹了翻譯的實踐方法技巧,第一節為詞彙的翻譯方法技巧,第二節為句子的翻譯方法技巧,第三節為語篇的翻譯方法技巧;第三章為不同語體的翻譯實踐應用,分別從新聞語體、文學語體、公文語體、廣告語體和旅遊語體五方面對翻譯實踐應用進行詳細介紹;第四章為計算機輔助技術的翻譯應用,先具體介紹了計算機輔助翻譯技術,繼而介紹了計算機輔助翻譯技術的實踐應用;最後一章為翻譯教學的理論與實踐,共分為三部分,第一部分是翻譯教學的基礎理論知識,第二部分是翻譯教學的不同模式,第三部分為翻譯教學的實踐應用與創新發展。
定價:432 元, 優惠價:87 376
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
布魯姆斯伯里文體學導論(英文)(簡體書)
滿額折

90.布魯姆斯伯里文體學導論(英文)(簡體書)

作者:(保)維奧萊塔‧索蒂羅娃; 申丹  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2023/04/01 裝訂:平裝
《布魯姆斯伯裡文體學導論》是文體學領域的一部“指南”,在文體學發展史上極具裡程碑意義。全書對文體學的歷史發展和當今動態進行了鞭辟入裡的分析和探討,既注重理論觀點的新意,也強調研究範圍的拓展。全書共分為40章,由多位專家學者撰寫,涵蓋了文體學的方方面面,是文體學研究者的不二之選。
定價:672 元, 優惠價:87 585
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
一隻鳥接著一隻鳥:關於寫作與人生的建議(簡體書)
滿額折

91.一隻鳥接著一隻鳥:關於寫作與人生的建議(簡體書)

作者:(美)安‧拉莫特  出版社:中信出版社  出版日:2023/03/13 裝訂:平裝
無論寫作還是生活,往往沒有捷徑,我們擁有的只是耐心和信念。三十年前,我哥哥十歲,第二天需要上交一篇鳥類報告。雖然他之前有三個月的時間寫這份作業,卻一直沒有動筆。當時他坐在餐桌前,周圍散置著作業簿、鉛筆和一本本沒打開的鳥類學書籍。他面對眼前的艱巨任務,不知如何著手,簡直快哭出來了。後來,父親在他身旁坐下,把手放在他肩上說:“一隻鳥接著一隻鳥,夥計,你只需要一隻鳥接著一隻鳥,按部就班地寫。”超過四分之一個世紀以來,拉莫特把這個故事謹記在心,她總把它當成一個鼓勵,不斷地分享給學生,並轉而贈予我們一份禮物:一本循序漸進、關於如何寫作和處理寫作與生活中各種狀況的指南。
定價:336 元, 優惠價:87 292
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
高效寫作:培養終身受用的寫作力(簡體書)
滿額折

92.高效寫作:培養終身受用的寫作力(簡體書)

作者:劉主編  出版社:人民郵電出版社  出版日:2023/03/01 裝訂:平裝
提筆就怕,寫東西沒思路,寫著寫著就卡殼,寫得沒有條理……這是不少人在寫作中常遇到的問題。如何才能高效寫作,培養終身受用的寫作力?《高效寫作 培養終身受用的寫作力》的答案是:不僅要掌握行之有效的寫作方法,更要有科學的寫作力訓練。為此,按照寫作者成長的一般路徑,本書精心設計了六章內容,分別是:抓住寫作原力―會說話就會寫作;找到書寫的感覺―從提筆就怕到流暢書寫;訓練系統寫作力―寫作就像蓋房子;找到提升寫作力的方法―寫出有質感的文章;寫出爆款文案―從“自陶醉式”寫作到內容創作;從0到1―寫作者的進階之路。即便是剛剛接觸寫作的人或者是一直沒有找到寫作方法的人,也可以按照這個路徑,循序漸進地掌握寫作技巧,成為真正會用文字表達的人。閱讀《高效寫作 培養終身受用的寫作力》的方法是“學習―體會―練習”三步法。首先學習書本中的知識點,瞭解寫作方法和技巧,然後通過閱讀書中的例子,瞭解方法的具體應用,最後通過隨堂作業和課後作業再次鞏固所學知識。每節後面都有針對本節內容的“寫作寶典”,這有助於讀者歸納、回顧本節的內容。《高效寫作 培養終身受用的寫作力》適合寫作初學者、工作中需要與文字打交道的人以及寫作愛好者閱讀。除了基本的寫作方法輔導外,本書還涉及職場寫作、新媒體寫作、爆款商業文案寫作、隨筆寫作、寫作療愈、個人出版等話題,這些內容有助於讀者瞭解應用寫作的各個維度。
定價:299 元, 優惠價:87 260
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
堅持寫下去的勇氣(簡體書)
滿額折

93.堅持寫下去的勇氣(簡體書)

作者:(韓)鄭汝佑  出版社:中央編譯出版社  出版日:2023/03/01 裝訂:平裝
不能毫不猶豫地寫一句話嗎? 沒有才能也能出書嗎? 作家究竟從哪裡獲得靈感呢? 下定決心寫文章的人們都不止一次地問過這樣的問題。在韓國擁有50萬讀者粉絲的暢銷書作家鄭汝佑反問:我們為什麼想寫作?如何成為長久寫作的人呢?鄭汝佑穿梭于文學類、人文類、旅行類圖書之間,與讀者進行了深入交流。《堅持寫下去的勇氣》是她第一本有關寫作的書。在本書中,作者鄭汝佑毫無保留地講述了自己寫文章時的經驗與心得,分享了精彩、有趣的執筆故事。本書並非寫作教材,而是一本激發人們產生不知疲倦的寫作態度的書,作者鄭汝佑真切地鼓勵人們堅持寫作,徹底改變想寫卻寫不出的心態。無論是夢想著寫出精彩文章的預備作家,還是因即將結束寫作任務而焦灼的作者,抑或是只想寫幾句話得到安慰的人,都會從這本書中領悟到寫作的珍貴意義,擁有即使自己不是天才作家也能寫文章的自信心,萌生出緊緊抓住筆開始寫作的渴望。
定價:336 元, 優惠價:87 292
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內
修辭感覺(簡體書)
滿額折

94.修辭感覺(簡體書)

作者:(日)佐藤信夫  出版社:商務印書館(大陸)  出版日:2023/03/01 裝訂:平裝
《修辭感覺》與姊妹篇《修辭認識》在日本影響巨大,都是佐藤信夫的代表作。《修辭感覺》初版於1978年,1992年被收入日本講談社學術文庫,至2022年重印達48次。本書梳理了修辭學的發展簡史,作者認為,修辭學自亞裡士多德集大成以來,便不斷搖擺於辯論術和詩學之間,這種兩面性歷經迂回曲折,一直保持到近代歐洲。但其中存在一個重大遺漏,那就是忽視了修辭的“發現性認識的造型功能”,它是修辭學的“第三功能”,也是最根本的功能。作者以此為出發點,對修辭學的七種修辭格做了深刻而獨到的界定和闡釋。
定價:408 元, 優惠價:87 355
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
翻譯與文學論稿(簡體書)
79折

95.翻譯與文學論稿(簡體書)

作者:許鈞  出版社:浙江大學出版社  出版日:2023/02/27 裝訂:平裝
本書屬￿“中華譯學館‧中華翻譯研究文庫”。本書是作者近兩年圍繞新時代中外文學與翻譯、翻譯人才培養和翻譯學科建設等問題展開的系列學術思考。第一輯“翻譯與文學思考”對文明對話視野下中外文學譯介與傳播展開文化批評視角的宏觀思考和典型個案分析,倡導在翻譯教學和人才培養中應秉持文化立場。第二輯“翻譯與文學對談”走進文學家、翻譯家的精神世界,暢談人文學者的情懷與擔當,助力推動學科建設與人才培養。第三輯“翻譯與文學散論”聚焦文明互鑒中的文學家與文化巨匠,描繪文學、譯學何以拓展人類的思想疆域。第四輯“序言”系作者為八部各具特色的著述撰寫的序言,是對文學經典翻譯與翻譯文學經典的綱領性書寫。第五輯“專訪”系2021年度《現代快報》《解放日報》和香港《文匯報》等的專題訪談,全面介紹本書作者畢生在譯的層面、學的層面和中外文化交流領域的學術倡導與踐行。
簡體曬書節-單79五70
定價:468 元, 優惠價:79 369
庫存:2
如何做好文獻綜述(第3版)(簡體書)
滿額折

96.如何做好文獻綜述(第3版)(簡體書)

作者:(美)阿琳‧芬克  出版社:重慶大學出版社  出版日:2023/02/10 裝訂:平裝
每年,數以萬計的研究結果發布在期刊、雜志、書籍和網絡上。個人如何才能識別和了解教育、健康、社會福利、心理學和商業領域各個主題的海量現有信息?該使用什么標準來區分好的和差的研究?這本書就是為了幫助任何希望回答這些問題的人。其主要目的是教會讀者識別、解釋和分析已發表和未發表的研究文獻。特別是在下列幾個方面給讀者以指導:·尋找有效的在線目錄/文章數據庫 ·確定如何使用關鍵字、描述符、標識符和主題詞表檢索
定價:198 元, 優惠價:87 172
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
錢鍾書翻譯思想研究(簡體書)
滿額折

97.錢鍾書翻譯思想研究(簡體書)

作者:藍紅軍  出版社:科學出版社  出版日:2023/02/01 裝訂:平裝
本書對錢鍾書翻譯思想進行系統研究,將視野從其“化境”論拓展開來,既進行翻譯文本對比分析,也對散落的翻譯論述進行梳理和解讀,探索其翻譯思想與學術思想的關係,揭示其翻譯思想中的中西哲學基礎和文化意識。本書在翻譯思想研究的方法論上有所創新,一改聚焦有關翻譯策略、方法、標準等的討論,從本體論、功能觀、要素論、方法論、維度觀等方面建構錢鍾書翻譯思想的體系結構,旨在為中國傳統翻譯思想走向現代提供範例,以中國譯學隱性知識顯化、零散話語體系化、普適性理論命題提取,助推傳統譯論在現代語境中實現價值重構。
定價:588 元, 優惠價:87 512
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
中外名家寫作法(簡體書)
滿額折

98.中外名家寫作法(簡體書)

作者:孫琴安  出版社:上海辭書出版社  出版日:2023/02/01 裝訂:平裝
本書評述了古今中外八十余位文化名人的寫作方法。這些文學家、思想家和哲學家著書立說,為我們留下了豐富的文化遺產和精神遺產,有著豐富的寫作經驗和眾多的寫作方法。名家的寫作方法或許各不相同,有的甚至會完全相悖,但這些方法卻又都有自身存在的合理之處。本書所介紹的寫作方法和技巧,主要是供廣大青年學生、文學愛好者和初學寫作者參考。後學者可參考名家的寫作方法,並根據自己的具體情況,靈活運用,提高寫作能力,設計出更符合於自身特點的寫作方法。
定價:288 元, 優惠價:87 251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
翻譯選擇與翻譯傳播(簡體書)
滿額折

99.翻譯選擇與翻譯傳播(簡體書)

作者:李景端  出版社:浙江大學出版社  出版日:2023/01/31 裝訂:平裝
本書屬於“中華譯學館·中華翻譯研究文庫”。選擇翻譯選題和傳播翻譯成果,是實現翻譯價值整個鏈條中重要的環節。本書精選作者先後在報刊上發表涉及翻譯出版的文章六十余篇。其中包括如何判斷選擇翻譯選題,如何約請高水平譯者,如何爭取名家的支持,如何恰當處理譯稿,以及采取哪些指施,限度地擴大譯作的傳播效果,等等。對於當前翻譯領域出現的種種現象,作者也以翻譯編輯的視野作出客觀評論。如認為必須從學術和傳播不同的層面,來判斷翻譯爭議中的是非。對翻譯界在市場經濟條件下出現的新事物,主張采取包容、引導和堅守的態度,倡導譯者要做升級版的翻譯家。此外,書中還收有作者與名家交往的故事,以及多位著名學者對作者觀點和作為的評說。關心翻譯和出版的朋友。將會從閱讀本書中獲得一些有益知識和樂趣。
定價:408 元, 優惠價:87 355
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
翻譯研究論文寫作:學術方法與前沿話題(精)(簡體書)
滿額折

100.翻譯研究論文寫作:學術方法與前沿話題(精)(簡體書)

作者:李晗佶  出版社:九州出版社  出版日:2023/01/12 裝訂:精裝
《翻譯研究論文寫作:學術方法與前沿話題》在結構上分為兩篇:上篇“翻譯研究論文寫作的學術方法”對學術研究的基礎與意義、翻譯研究論文的類型、要素構成、學術資源、實施步驟、倫理規範等問題進行了明確。 下篇“翻譯研究論文寫作的前沿話題”,對選取4個話題的研究背景、研究現狀進行了介紹,並結合發表於國內學術期刊上的學術論文,進行了案例導讀。 《翻譯研究論文寫作:學術方法與前沿話題》適用于翻譯專業本科生和研究生,以及對翻譯研究感興趣的相關人員。
定價:570 元, 優惠價:87 496
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 59

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區