TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起

縮小範圍


商品類型

繁體書 (17)
簡體書 (113)
商品狀況

可訂購商品 (112)
無法訂購商品 (18)
庫存狀況

有庫存 (5)
無庫存 (125)
商品定價

$199以下 (34)
$200~$399 (53)
$400~$599 (18)
$600~$799 (9)
$800以上 (16)
出版日期

2024年 (2)
2022~2023 (17)
2020~2021 (18)
2018~2019 (19)
2016~2017 (18)
2016年以前 (51)
裝訂方式

平裝 (87)
精裝 (36)
作者

林紓 (14)
周振甫 (3)
龔任界 (3)
(法)小仲馬 (2)
余石屹 (2)
吳仁華 (2)
姚大懷 (2)
張俊才 (2)
李歐梵 (2)
顧豔 (2)
(日)樽本照雄 (1)
(日)瀨戶宏 (1)
(法)雨果 (1)
(清)曾國藩 (1)
(美)哈麗葉特‧比切‧斯托 (1)
(英)狄更斯 (1)
(西)塞萬提斯 (1)
(西)西萬提司 (1)
[日]德富蘆花 (1)
出版社/品牌

商務印書館(大陸) (8)
上海大學出版社 (4)
上海書店(上海世紀) (4)
中華書局 (4)
作家出版社 (3)
北京聯合出版有限責任公司 (3)
廈門大學出版社 (3)
朝華出版社 (3)
知識產權出版社 (3)
福建教育出版社 (3)
上海古籍出版社 (2)
世界圖書(北京)出版公司 (2)
中國社會科學出版社 (2)
中國青年出版社 (2)
人民文學出版社 (2)
人民東方出版社(東方社) (2)
太白文藝出版社 (2)
山西人民出版社 (2)
崧燁文化 (2)
廣文書局 (2)

三民網路書店 / 搜尋結果

130筆商品,5/7頁
中華翻譯文化研究.20世紀法國文學在中國的譯介與接受(簡體書)
作者:許鈞  出版社:湖北教育出版社  出版日:2007/10/01 裝訂:精裝
法國文學在中國的翻譯,歷史并不算長。從嚴格意義上說,小仲馬的《茶花女》是在中國被譯介的第一部法國小說,那是在1898年,由林紓與王壽昌合作翻譯,素隱書屋出版,距今一個世紀零九年。兩年之后,也就是20世紀的第一年,女翻譯家薛紹徽翻譯的凡爾納的《八十日球游記》,由經文文社刊發,由此而開始了中國譯介法國文學的世紀歷程。本書關注的是20世紀法國文學在中國的譯介與接受的情況,這里,我們首先對20世紀法國文學
絕版無法訂購
春覺齋論畫(外一種)(簡體書)
滿額折
作者:林紓  出版社:浙江人民美術出版社  出版日:2016/01/01 裝訂:平裝
本書收錄了林紓的《春覺齋論畫》《論文》。前者為林氏論畫名作,提出了繪畫的‘陶情養心’觀點,重傳神,也重形似,重合‘理’,主張多種風格,兼及中西繪畫對比。《論文》先言目的,次述各種體裁文章的特點,再論意境、識度、氣勢、聲調等文章風格問題,后探究了應該避免的毛病和具體寫作技法。
定價:144 元, 優惠價:87 125
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
莎士比亞在中國:中國人的莎士比亞接受史(簡體書)
滿額折
作者:(日)瀨戶宏  出版社:廣東人民出版社  出版日:2017/01/01 裝訂:精裝
本書是為紀念英國劇作家莎士比亞逝世400周年,日本學者瀨戶宏關於中國近代戲劇史的著作《莎士比亞在中國》的中文版。介紹了1840年代以來中國人對莎士比亞及莎劇接受並喜愛的歷史,在附章介紹莎士比亞在日本的接受史。內容包括:梁啟超、林紓、田漢等近代翻譯家對莎士比亞引進的黎明;民國時期戲劇學校和團體對名劇《羅蜜歐與茱麗葉》等的排練演出;1930年代《威尼斯商人》在中國首次演出盛況;新中國時期以中國傳統戲曲
定價:348 元, 優惠價:87 303
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
民國范兒:風流總被雨打風吹去(簡體書)
作者:邵盈午  出版社:人民東方出版社(東方社)  出版日:2012/08/01 裝訂:平裝
《民國范兒:風流總被雨打風吹去》所論及的林紓、梁濟、沈曾植、康有為、梁啟超、熊十力、劉師培等18位名人,志業相殊,神貌各異,皆為清末民初活躍在學界、政界、軍界、宗教界的重量級人物,引領了民國時期的國人的精神風貌、氣節氣度,可謂“民國范兒”。作者在本書中力求糾正被既定模式或“宏大敘事”所遮蔽的歷史誤讀,打撈沉積的細節,復原那些塵封既久、聚焦模糊的“歷史記憶”,彰顯其潛德之幽光。范兒是一種精氣神,是“
缺貨無法訂購
莊子淺說
滿額折
作者:林紓  出版社:廣文書局  出版日:1978/07/01 裝訂:精裝
定價:680 元, 優惠價:95 646
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
高氏三傑:高鳳岐、高而謙、高夢旦傳(簡體書)
滿額折
作者:路漫  出版社:海峽文藝出版社  出版日:2020/09/01 裝訂:平裝
《高氏三杰:高鳳岐、高而謙、高夢旦傳》為“福州社科普及讀本”叢書之一,書中主要描述閩都三位杰出人才——高鳳岐、高而謙、高夢旦這三位兄弟的人生故事。書稿以長樂三杰的人生成長軌跡為主線,著重介紹這三兄弟與林紓的交往史,以及三兄弟為開啟文化新風、外交新風、出版新風而做出的杰出貢獻。《高氏三杰:高鳳岐、高而謙、高夢旦傳》內容詳盡,文筆流暢,不僅能帶領讀者了解這三位名流,亦能在一定程度上讓讀者了解這一段跌宕起伏的歷史,引導讀者進行人生價值的思考,有一定的出版價值。
定價:150 元, 優惠價:87 131
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
民國來信及百年名人墨蹟(簡體書)
作者:王雙強  出版社:學林出版社  出版日:2015/03/01 裝訂:平裝
本書錄入了民國名人手劄60多封,包括沈曾植、林紓、嚴複、章士釗、葉恭綽、章炳麟、于右任等人的手劄和其他書法形式(對聯、詩文等),文後有注釋和賞析文章,是學習書法和文字的最佳讀本。
缺貨無法訂購
清末民初文獻叢刊:黑奴籲天錄(簡體書)
作者:(美)哈麗葉特‧比切‧斯托  出版社:朝華出版社  出版日:2017/08/07 裝訂:精裝
《黑奴吁天錄》即小說《湯姆叔叔的小屋》。林紓譯此書時,正值光緒辛丑年(1901年,“辛丑條約”簽訂之年),譯者“觸黃種之將亡,因而愈生其悲懷”,所作序及跋也是有感而發,以期以《黑奴吁天錄》一書,“為振作志氣,愛國保種之一助”。《黑奴吁天錄》根據美國作家斯托夫人的小說《湯姆叔叔的小屋》改編而成。該作品的主題思想就是呼喚中國人民警醒起來,為祖國的獨立、自由、平等而奮斗。
缺貨無法訂購
斯文關天意:近代新舊之間的士人與學人(簡體書)
滿額折
作者:羅志田  出版社:北京三聯  出版日:2020/09/21 裝訂:精裝
本書是著名近代史學者羅志田的學術論文集。書名化用陳寅恪詩“吾儕所學關天意”,收錄的十篇論文,均以近代新舊之間的士人和學人為主題,包括張謇、梁濟、陳獨秀、林紓、胡適、陳寅恪等。本書或可視作“借人以明史”的嘗試,即以人物為中心來貫串周圍的關係事實,以窺探時代風貌與世變潮流。所論之人,在其所處的時代及後人眼裡,各自有或新或舊的標簽,實則他們身上都有新舊混雜的近代特性,也多少展現了以天下為己任的士人風貌,並揭示出過渡時代士人向學人的轉化。
定價:348 元, 優惠價:87 303
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
晚清文學與明治文學關係研究:“人情”與“女性”(簡體書)
滿額折
作者:李豔麗  出版社:上海社會科學院出版社  出版日:2019/12/26 裝訂:平裝
晚清明治文學的“關係”研究,指的是同處於近代裂變時期的中日兩國文學史上出現的一些相似的文人創作、文學潮流、文學現象。這個關係可能是直接的,也可能是間接的,甚至是看似沒有關聯但在文化史上卻具有相似地位、發揮了相似作用的現象。而貫穿於其中的,則是“人情”與“女性”兩個關鍵詞。 擇取中日維新變革時期兩位著名的西方文化的傳播者林紓(1852-1924)與假名垣魯文(1829-1894),就其所描繪的近代轉型期中的文人肖像,二者的文學活動對社會大眾理解西方文化、形成近代思想觀念發揮的重要影響,對近代文學的創新、讀者群的培育所發揮的重要作用進行比較文學研究。繼而分兩條線,從晚清的寫情小說、明治小說中的言情分別展開討論。
定價:528 元, 優惠價:87 459
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
新文化與舊傳統:五四文化守成派十論(簡體書)
滿額折
作者:王桂妹  出版社:社會科學文獻出版社  出版日:2021/09/01 裝訂:平裝
本書以長期以來被歷史固化和漠視的五四時期的文化守成派或曰守舊派為端口,以“舊”觀“新”,逆向理解五四思想、文化及文學現代轉型的複雜性。基於五四時期“舊”的深廣性與複雜性,本書擇取了林紓、嚴復、章士釗、辜鴻銘及桐城派、甲寅派、學衡派等典型個案,破解其成為守舊派和反對派的歷史脈絡,剖析其在抵抗中持守傳統,在持守中調試自我的心路歷程,以此深度辨析傳統與現代的複雜關係,深刻認知“五四故事”的生動性和“五四生態”的豐富性。
定價:768 元, 優惠價:87 668
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
韓柳文研究法(簡體書)
滿額折
作者:林紓  出版社:山西人民出版社  出版日:2014/11/01 裝訂:平裝
本書為《近代名家散佚學術著作叢刊》系列圖書之一,本書作者通過展現並分析韓愈及柳宗元的書法名作,指出韓愈和柳宗元是唐代古文運動的出色領導者都是傑出的散文家。韓愈和柳宗元為古代散文的多樣性的發展作出了貢獻。本書在民國曾多次印行。
定價:138 元, 優惠價:87 120
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
林畏廬先生學行譜記四種(外一種):文微(簡體書)
滿額折
作者:朱義胄  出版社:四川大學出版社  出版日:2018/11/16 裝訂:平裝
書稿是繁體豎排影印本,影印了朱心佛先生兩部著作:《林畏廬先生學行譜記四種》《文微》。其中,《林畏廬先生學行譜記四種》以世界書局1949年版為底本,《文微》以民國三十三年雙流黃氏濟世堂刻本為底本。這兩本著作主要是朱心佛對其老師國學大師林紓的學術思想和講課筆記的整理。書稿有較高出版價值,尤其是《文微》,因其體量較小,所以較少能為世人所見。
定價:408 元, 優惠價:87 355
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
左傳擷華(簡體書)
滿額折
作者:林紓; 石瑊; 王思桐  出版社:北京聯合出版有限責任公司  出版日:2019/11/01 裝訂:精裝
闡左氏奇思,如數家珍,授賞鑒之鈐鍵發文宗妙筆,金針度人,示寫作之通衢本書完成后,曾由“帝師”陳寶琛進呈清遜帝溥儀,作為古文入門讀本。《左傳》是中國古代重要典籍,不僅具有極高史料價值,在文學上也被奉為經典。本書擷取《左傳》菁華八十余篇,逐一分析其層次結構、用字煉句、賓主調度、照應收局等作文之法,並對篇中權謀詐計、詭辯辭令頗有誅心之論。與一般文學評論者不同,林紓本身即為古文名家,引領一時文壇,又曾翻譯
定價:299 元, 優惠價:87 260
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
《左傳》讀法兩種(簡體書)
滿額折
作者:林紓; 陳朝爵; 潘林  出版社:華東師範大學出版社  出版日:2018/11/01 裝訂:平裝
林紓的《左傳擷華》繼承並發展了明清盛行的文章評點之學,注重討論《左傳》之文法、意境,于《左傳》紀事之篇章結構、歷史之曲折婉轉、人物之善惡臧否有其精彩獨到的評點。《讀左隨筆》為陳朝爵在秋浦學舍授課時所撰講義,雖不具載經傳原文,但於所見分條羅列,參考諸説,詳加注釋,輯成上下兩卷。此書頗受乾嘉學派影響,經史考證、文法探討並重,于文章義理、文字考據皆有發揮。本書《〈左傳〉讀法兩種》由潘林編注,即是將林紓《
定價:348 元, 優惠價:87 303
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
林徽因的下午茶(簡體書)
滿額折
作者:李明  出版社:華中科技大學出版社  出版日:2020/10/18 裝訂:平裝
得深入人心;一個詞語,通過漂移,可以變得氣象萬千;一個時代,通過追憶,可以變得熠熠生輝."――李明本書從茶的角度切入觀察,以西南聯大時期為橫截面,以林徽因、朱自清、沈從文、吳宓、錢穆、陳寅恪、胡先驌、錢鍾書為主角,重點描述了這八人的茶生活與人際交往,旨在從茶文化的視野去追憶一個時代的人物風範和文化風景.並串聯起王禹偁、黃庭堅、張岱、王漁洋、陳散原、林紓、樊增祥、康有為、梁啟超、謝國楨、梁思成、梅貽琦、鄭天挺、徐志摩、冰心、陸小曼、陳從周、俞平伯、浦江清、浦薛鳳、郭沫若、溫源甯、錢基博、楊絳、李埏、何炳棣、蕭公權、溫德、泰戈爾、費正清、費慰梅等數位古今中外詩人、作家、學者、知識分子的故事.
定價:336 元, 優惠價:87 292
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
歷代散文名篇-新人間89
作者:陶淵明  出版社:時報文化  出版日:2004/10/01 裝訂:精裝
繼圖文編排的《唐詩三百首──全彩攝影版》與《宋詞三百首──全彩古畫版》精裝的口碑,再推歷代散文名篇,提供愛好古典文學的讀者一個全新版本。 本書收錄 27 位古文散文大家34篇歷史淬鍊出來的遊記散文,如陶淵明的〈桃花源記〉、歐陽修〈秋聲賦〉、蘇軾前後〈赤壁賦〉、 朱熹〈百丈山記〉、方苞〈遊雁蕩記〉,到林紓的〈記九溪十八洞〉等等,將這些傳頌古今的名篇搭配中國山水書畫與照片, 提供現代人讀古文的新感動。
缺貨無法訂購
當代名人傳略
滿額折
作者:莊政  出版社:莊政  出版日:2014/04/01 裝訂:平裝
自古家境寒素,苦讀有成者不勝枚舉,近舉閩北三傑:李兆珍、林紓及嚴復,此外,另有近代名人,如孫中山自幼苦讀,完成香港醫學教育;錢穆幼讀自修,終能完成史學著作;任卓宣窮其終身心血,研究三民主義有成;張玉法年十四歲,隨國軍撤退抵台,幾經艱苦奮身,現為中研究究士……。
定價:200 元, 優惠價:9 180
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
今月曾經照古人
作者:張曼娟  出版社:麥田  出版日:2002/02/01 裝訂:平裝
此全集共31冊,搜羅自漢魏六朝到晚清民國的重要短篇小說,邀集專精古典文學的學者教授譯寫,不論歷史視野,取材角度,譯文風格均能充分反映台讀者需要,為新世紀文言小說新譯的範本。 本書主要描寫民國初年浪漫的、愛情的故事,篇章精選自名著:林紓《畏廬叢談》,魯迅《集外集》,蘇曼殊《蘇曼殊小說集》,葉聖陶《葉聖陶全集》等。 收入篇章有〈盈盈〉〈阿脂〉〈奇夢〉〈非夢記〉〈焚劍記〉〈紅樓劫〉〈碎畫〉〈神女
絕版無法訂購
伊索寓言古譯四種合刊(簡體書)
滿額折
作者:莊際虹  出版社:上海大學出版社  出版日:2022/06/01 裝訂:平裝
《伊索寓言》是古希臘文學的經典,傳入中國,始於明代晚期。最早譯其片斷並加徵引的,為利瑪竇《畸人十篇》、龐迪我《七克》等。至晚清始有全譯本,這就是林紓與嚴複的子侄嚴培南、嚴璩的合譯本,全書用古文譯出,共三百篇。在此之前,單行的譯本,尚有三種,即:《況義》、《意拾喻言》及《海國妙喻》。後者實非新譯,是當時零星譯文的匯輯。這四個本子,是白話譯本之前的古譯,在中國譯學史上,有很重要的文獻價值。尤其是林譯本,其譯筆之妙,味道之足,較之白話譯本,遠為佳勝。鑒於這四種古譯,今日已較難尋覓,故特匯次為一編,施以新式標點,簡體排印。
定價:228 元, 優惠價:87 198
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區